tag:blogger.com,1999:blog-88617849485257637052024-03-24T04:28:40.843-05:00Missouri School of Journalism European Study Tour 2012Ride along as the students and faculty share their observations and reflections on the latest trends and issues emerging on the global media landscape.mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.comBlogger25125tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-65084279647473821892012-02-22T06:00:00.024-06:002012-02-22T06:00:09.309-06:00Communication Across the Globe<span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Molly Griffin</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Being a citizen of the United States born in the 1990’s, I have never really questioned my right to freedom of speech. My entire life I have felt proud to have this privilege and rarely considered what life would be like without it. Although I have always been aware of the varying freedoms among the countries of the world, I have never truly recognized the value and the importance of this right until several of the lectures on this trip. In addition to the importance of freedom of speech, I have also discovered how it affects the style of communication that is used. While I have grown to appreciate my right to freedom of speech, I have also learned to value the control the government has over monitoring the media. Finally, the true root of communication is language. If I had to name one thing I definitely learned from this trip, it was the stress on the importance of language. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">One of our first lectures in Paris was at the École de Journalisme de Sciences Po. École de Journalisme de Sciences Po has the same reputation the Mizzou J-School has but in the Political Science field. Peter Gumbel, the director of communications, met us for a very interesting lecture/discussion. The lecture focused on French vs. American journalism, and a majority of it was centered on freedom of speech. What should the press be able to report? </span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">According to Gumbel’s lecture, the French rights allows for freedom of speech, except when the government deems it harmful. Whether or not speech is deemed harmful is mainly focused on whether or not it is seen as an invasion of privacy or will negatively affect an individual’s private reputation. For example, it is a criminal offense for a media outlet to show a person who is arrested in handcuffs. Gumbel also explained for example that private life scandals of politicians couldn’t be exposed to the public; it’s an invasion of that individual’s privacy. Hands shot up around the room as all of us were thinking the same thing. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">“How can it be alright for the people not to know that the person they might be voting for has a cheating, sneaky private life?” “Doesn’t that determine part of their character?” “That just doesn’t seem right.” And Gumbel agreed. Furthermore when asked if most of the general population still somehow knew about the scandal, he believed they did not. Most of the class was not only confused by this, but also appalled. In this area, the open communication between the media and the people was definitely guarded. Although many reporters still reported big scandals and lost their jobs because of it, the difference between American media communication and coverage compared to that of French is vast. American tabloids are constantly exposing the private lives of individuals and often harming reputations of many, but is it the reporters job to inform the people? Is it about defending an individual person or a population of people? I don’t believe there is one right answer to that, and the value to which an individual holds freedom of speech to is going to vary from border to border. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioMr5rXMZZVdYU2LYe02jyW2XRDoGsaiayOfD6JlcOOCaExE_ojrFflZ2ZghXgtEXiWmglCEx27HrVN4BIlOlV6f7qbrP7hYuS9BbJdC2ofOqV4z2jTXDpaUA93AILVon-djkzjQl5cSO7/s1600/DSC00196.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioMr5rXMZZVdYU2LYe02jyW2XRDoGsaiayOfD6JlcOOCaExE_ojrFflZ2ZghXgtEXiWmglCEx27HrVN4BIlOlV6f7qbrP7hYuS9BbJdC2ofOqV4z2jTXDpaUA93AILVon-djkzjQl5cSO7/s320/DSC00196.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">McCann-Erickson Prague, Czech Republic</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Our first media visit in Prague was to McCann-Erickson one of the biggest as agencies in the world. We listened to a lecture entitled “Discovering Czechness.” Ales Vyhlida discussed the people of the Czech Republic and their personality, daily routines, and what McCann-Erickson does to market to the people. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><a name='more'></a><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The communication that the advertisers use in Czech definitely differs from that of America. For example, some of the advertisements Vyhlida showed us were what I considered to be highly inappropriate for a television commercial. The advertisements had sexist undertones, displayed violence, and overall a little too extreme. Although some of the advertisements were later pulled from the air, I believe these ads would never have made it on the air in the first place in the US. Each country has it’s own beliefs in what is appropriate for the people and what needs to be monitored. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBdmqNlzx6lLEfTNWwKrDLREIUgjtfB8zs2gIESAjso0C38Qvz38rGhnNe57mKjUFYdHU4YKduao93HVO1daWMDdctPJaHoQZfDYVPROec2PDJRK5BnmUNVp1R9BREWsac2Z7UjEhVnYPO/s1600/DSC01121.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiBdmqNlzx6lLEfTNWwKrDLREIUgjtfB8zs2gIESAjso0C38Qvz38rGhnNe57mKjUFYdHU4YKduao93HVO1daWMDdctPJaHoQZfDYVPROec2PDJRK5BnmUNVp1R9BREWsac2Z7UjEhVnYPO/s320/DSC01121.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">European Parliament Chamber</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Throughout the entire trip it became very clear to me that language is one of the most important reasons for being successful in the world of media and communications. In Brussels, we were able to have the incredible experience of visiting the European Parliament. When we went into the chamber and all of the many translation rooms were pointed out, that revelation became even clearer. We met several individuals at every media outlet we attended and almost each person spoke at least two languages. Some of them had moved to another country for a new job not knowing the language at all and learning it while they worked. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Language truly is the basis of communication, and without knowledge of language it will always be hard to communicate. We even realized that knowing the language it was impossible to complete everyday actions and sometimes led to major downfalls (hence the 40 Euro ticket several of us had to pay due to confusion over Metro tickets in Paris). This trip has definitely made be excited about learning another language. <br />
<br />
<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;">Communication styles vary from country to country. What the media is allowed to communicate to the people, how the media communicates a message to the people, and the language in which it’s communicate differ in every part of the world. This trip has opened my eyes to the role freedom of speech plays in journalism, how the government control over advertisements affects the message, and how important language is in communications. Learning about these different styles can not only provide inspirations for our style of communication, but also help us to better understand other cultures. Communication directly affects culture and the very being of a country. This trip exposed me to totally different lifestyles, making this one of the best experiences of my life. </span><o:p></o:p></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-41245671019313728172012-02-21T06:00:00.005-06:002012-02-21T06:00:01.436-06:00The Uncertain Future of Print JournalismBy Jaclyn Dipasquale<br />
<br />
With the continued advances in technology and increased options of news outlets, print journalism has been faced with a grim reality; it is no longer the staple society automatically turns to for news and information. New electronic devices like tablets and smart phones offer alternative options for news, like apps and access to online publications, making it a quicker and more efficient choice for news-hungry patrons. Thus, the opinion has emerged that print publications will not be able to compete with their technological opponents and eventually die out. <br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyL1xwoKHYh0ZB1__xX7WWztPnerGEkmzrm91tmcVbadBIjuAMCWO7bVVZhU-sjDwWRQ4p_Xd9u9jOS4zKFQb0oQ-O5xQ4KvmehGhIdI1xE9V6gwK8uOm1JI31Ar_HjEa6UjanG8Jf8_ww/s1600/DSCN1668.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyL1xwoKHYh0ZB1__xX7WWztPnerGEkmzrm91tmcVbadBIjuAMCWO7bVVZhU-sjDwWRQ4p_Xd9u9jOS4zKFQb0oQ-O5xQ4KvmehGhIdI1xE9V6gwK8uOm1JI31Ar_HjEa6UjanG8Jf8_ww/s320/DSCN1668.JPG" width="320" /></a></div>As a journalism student at the University of Missouri, I have heard many varying opinions regarding the future of print publications. As a student magazine emphasis area, I obviously believe that although print will face its obstacles with the Internet and news apps, it will ultimately survive. My opinion was reinforced when we arrived at the office of <a href="http://lemone.fr/" target="_blank">Le Monde</a> in Paris. Le Monde is a French daily newspaper, founded in 1944. The paper boasts a circulation of more than 331,000 and can be compared to the United States’ <a href="http://nyt.com/" target="_blank">New York Times</a>. Unlike the withdrawal the United States has seen with its printed publications, Le Monde continues to thrive. This may be attributed to the French lifestyle and reputation of news-hungry citizens, but I believe it is more than that. I believe it shows that despite the new technology, there is a comfort people find in reading a printed publication, which is too strong to allow publishers to completely do away with print journalism. One of our speakers, Le Monde editor Serge Michel, agreed that he too believes print will indeed survive.<br />
<br />
Over the years print publications have seen a decrease in ad spending while online ad spending has increased dramatically. According to <a href="http://newspaperdeathwatch.com/">Newspaperdeathwatch.com</a>, “Print advertising spending is expected to fall to $33.8 billion in 2012 from $36 billion in 2011.” Not a very reassuring statistic. Even worse, <a href="http://annenberg.usc.edu/" target="_blank">The Annenberg School at the University of Southern Californi</a>a predicted that only four US daily newspapers would still be in print in five years. Only time will tell if this is the case, but what we do know is that print publications will have to work hard to secure their survival. <br />
<a name='more'></a>So why is print facing such a glum future? According to <a href="http://sellingcommunications.com/">sellingcommunications.com</a> it’s simply because print has not been able to adapt to the readers needs fast enough, “Publishers have not adjusted their products and costs in line with the way people obtain information today, or the way marketers divvy up budgets. Today’s successful publishers are those who are introducing a broad range of additional products and services to meet changing reader and advertiser needs.” At the Milken Institute Global Conference in 2008, Brian Greenspun addressed this issue:<br />
<br />
"Newspapers are 'news media' companies," said Greenspun, president of the <a href="http://www.lasvegassun.com/" target="_blank">Las Vegas Sun</a>. "We're just witnessing how news will be delivered a little different from the past, and in an enterprise fashion." Some people will still receive their news in print with their coffee, he added, while others will expect to read it over the Internet. Publishers are working to align distribution with consumer preference, but print media, he maintained, will be around for a long time. "The future will also include integrated and stand-alone rich media, primary source materials, and community participation," Greenspun continued. "The Las Vegas Sun ceased print news years ago through a joint operating agreement with our former rival newspaper, which still prints and distributes a morning paper. This freed us to become the newspaper we wanted to be and put the capital 'J' back in journalism through investigative and in-depth reporting.”<br />
<br />
<a href="http://www.lhj.com/" target="_blank">Ladies Home Journal</a> is another publication taking risky measures in order to adapt to the changes. It recently announced their switch to a readers produced content model, in hopes the reader participation will attract new audiences and form a better connection with its current audience. It is bold strategies such as this that will help secure a future for newspaper and magazines. Readers need a reason to choose the pricier print version of their news, as opposed to the more convenient online option. It will be up to the editors to find a way to appeal to this. Some print newspapers such as The New York Times offers its subscribers a free magazine. Le Monde recently added a magazine as well. Others are using social media tools such as Twitter to their advantage, posting headlines and stirring up interest. The New York Times twitter account has more than 280,000 followers. Many other publications the <a href="http://chicagotribune.com/" target="_blank">Chicago Tribune</a> have followed suit. <br />
<br />
Print publications cannot ignore the power of the internet and in order to survive they will need to jump on the bandwagon. The majority of print publishers have already realized this and already have hopped on. Almost every leading newspaper or magazine now has an online version available to their readers. However, in order to keep all content from being consumed online, publishers have been offering incentives to buy the print version. At Le Monde, the online content is only a limited version of what they publish in their print version. Therefore, if readers want full access they will be forced to buy one from a local newsstand. Another technique magazines have been using for years is the lure of discounted issues with a subscription. Everyone’s seen those irritating little cards that fall out of your magazine, requesting your address and a financial commitment. Those little cards are the reason Allure magazine arrives at my door every month. Print will need to find innovative and effective marketing techniques. <br />
<br />
I don’t believe the print industry will ever full recover from the damage the web has brought upon them. However, I do think print will make it. Personally, I see print becoming a luxury item. Most of the news will be consumed through television, the web or on your iPad, yet every once in a while people will allow themselves to splurge on the print version because the reading experience is one-of-a-kind and cannot be matched by something read off of a computer or tablet screen.<br />
<br />
Or at least for the sake of my job, I truly hope print does make it. But like I said earlier, the road won’t be easy and it will take a lot of creativity and effort to keep the industry print alive. So to put it simply, for print it’s adapt or die. <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-4607377187803135612012-02-20T12:00:00.002-06:002012-02-20T12:00:06.664-06:00Learn more about MU Journalism Abroad<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMx4boDmsizuOvsvFkQCWPDR59PrpzOR4ucbKXJO8HoIcg6wRVEpT9KN9b2vQZspo9IJ7BD6YuWw4SrM6tlucAxzEwf8fR1W8p-Ac8YGEGC0D01XotBPdzyxn8DHRyP2XYms5E9iJTEiCM/s1600/SA+Fair+Flier+2012-Spring.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiMx4boDmsizuOvsvFkQCWPDR59PrpzOR4ucbKXJO8HoIcg6wRVEpT9KN9b2vQZspo9IJ7BD6YuWw4SrM6tlucAxzEwf8fR1W8p-Ac8YGEGC0D01XotBPdzyxn8DHRyP2XYms5E9iJTEiCM/s320/SA+Fair+Flier+2012-Spring.jpg" width="245" /></a></div><br />
We had such a wonderful experience on our trip, we wanted to remind you about all the wonderful opportunities to study abroad with the Missouri School of Journalism. Hope you can join us at the Study Abroad Fair to learn more.<br />
<br />
Busy Wednesday? Check out <a href="http://mizzoumediatour2012.blogspot.com/p/study-abroad-resources.html" target="_blank">our study abroad resources page</a> for more details on the <a href="http://www.mujournalismabroad.com/index.html" target="_blank">Missouri School of Journalism's International Programs</a> department. You can also <a href="http://twitter.com/MUJournAbroad" target="_blank">follow the department on Twitter</a> or <a href="http://facebook.com/MUJournAbroad" target="_blank">"like" it on Facebook</a>.mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com5tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-71825887524378277462012-02-20T06:00:00.004-06:002012-02-20T06:00:08.415-06:00McCann-Erickson: An Honest Reflection<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Julia Unverfehrt</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelnkYCQ6xzolWQVICxHNN0D45FEJ-NHE1hVj0tCUykW8aPABpguL-imHcuSooJOuc1WoQX_YQmvUCdyZuuGEZbh2-Uf_cVn6qpb2SygAyEp8lImN76s19pfzTsneYR-MGtb-9DbaFCcKA/s1600/IMG_4113.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="238" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjelnkYCQ6xzolWQVICxHNN0D45FEJ-NHE1hVj0tCUykW8aPABpguL-imHcuSooJOuc1WoQX_YQmvUCdyZuuGEZbh2-Uf_cVn6qpb2SygAyEp8lImN76s19pfzTsneYR-MGtb-9DbaFCcKA/s320/IMG_4113.JPG" width="320" /></a></span></div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">As one of the many strategic communication majors going on the Europe Tour I was understandably excited for our only advertising agency visit to McCann-Erickson. Of course I had heard of the agency before, as it is a global advertising agency with offices in more than 130 countries. One of eight companies within the <a href="http://www.mccannworldgroup.com/our-companies/" target="_blank">McCann Worldgroup</a>, the agency is internationally known and the list of brands that the agency works with is very impressive. I went into the media visit with very high expectations, which may not always be the best strategy to have. These expectations derived from my general knowledge of McCann Worldgroup and previous agency presentations. I have visited many other advertising agencies in the past, mainly in St. Louis but also in New York as well. My past agency visits, although all very different, set my expectations for what I might experience at McCann-Erickson in Prague. As I should have guessed, the office in Prague was very different from other agencies I have been to in the United States. I learned a lot during the presentation, but I ultimately was a little surprised with the content of the presentation. </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><a name='more'></a><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">One thing I have always loved about visiting advertising agencies is getting the full tour of the building. I am always impressed with the interior design and workplace space. We received a quick tour of McCann-Erickson after a presentation, but I was a little disappointed there was not more to see within the building. There were clear differences between the physical interiors of the McCann-Erickson Prague office and other agencies I’ve toured. The workspace seemed more like a typical office space rather than a creative environment. The area did have one wall that seemed to be a creative outlet for the team at the agency. </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEietm-tgfKXgbFWxkLOhy67f33hrxVF6wRuZfUIhEpbrH7XLO3CFu5oo5nPVYqvntkjKDROqI_gHZL5xicnXc4UKP6jrTjSq5rdbAmFFSyGXDPgMJPopEfaJUr2HEovkFQM3CXKbpMzKSJz/s1600/IMG_4111.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEietm-tgfKXgbFWxkLOhy67f33hrxVF6wRuZfUIhEpbrH7XLO3CFu5oo5nPVYqvntkjKDROqI_gHZL5xicnXc4UKP6jrTjSq5rdbAmFFSyGXDPgMJPopEfaJUr2HEovkFQM3CXKbpMzKSJz/s400/IMG_4111.JPG" width="400" /></a></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I recognize judging the agency by the interior decorating seems futile, so I am choosing to reflect simply on the presentation we received by Ales Vyhlidal of McCann-Erickson. I loved the portion of the presentation dedicated to a short history of the Czech Republic and how it has been affected by communism. The portion discussing the advertising itself and how the agency segments the market seemed generally very elementary to me. A lot of what Mr. Vyhlidal told us seemed like common sense, while much of the rest of it didn’t make any sense to me at all and didn’t seemed to be backed up by any valid research. I may be overly critical after my time in the Strategic Communication Research class, but I felt as though many of the broad statements he was making about the Czech people was under-researched and a bit hard to take seriously. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I was very interested in learning about the market of people in the Czech Republic and comparing them with people in different markets in the United States. I had never thought so specifically about the major differences even in people just between European countries. Mr. </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">Vyhlidal</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"> described the Czech people as very conservative and distrusting of brands and advertising. That fact would drastically change how one would approach targeting the market. I was slightly confused when he put a lot of emphasis on how conservative the Czech people are and then continued to say they are very liberal. I believe that idea must have been a little confused in translation, or I simply didn’t understand the point he was trying to make. </span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I found it particularly interesting when Mr. </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">Vyhlidal</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"> described the seven different types of Czech people. These types included responsible people, caring people, carefree people, etc. With each type he showed images of the varieties of shoes and varieties of chairs that each type would buy or be drawn to. He also showed a list of brands that the research associated with each type. Coca-Cola was a brand associated with carefree people, which I was initially confused by, but he explained that in Prague it was more of an edgy brand. That is very unlike how Coca-Cola is seen in the United States, which shows how important it is to advertise specifically to different segments of the market, especially for such a big international brand. I had a hard time taking the associated shoes and chairs seriously. It just seemed so oversimplified and a little irrelevant. I don’t understand how the Czech people can be simply put into seven different segment types that are all very similar and not mutually exclusive.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">After we left McCann-Erickson I spent a lot of time reflecting on the presentation and what I had learned. What I found to be most interesting was the information about how communism had affected the Czech Republic and the people and what that meant for the industry. I believe the main reason for the presentation that I found to be oversimplified and under-researched was the effect of communism. Only twenty years ago the Czech Republic was under communist rule, therefore the advertising industry is relatively young in the country. When we asked how Mr. </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">Vyhlidal</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"> made his way into the industry he provided more evidence towards the youth of the industry. He was hired at McCann-Erickson mainly because he could speak English and they needed English-speakers to work with their international clients. If I remember correctly he is an account manager and has no previous advertising or marketing education. I wonder if because the industry is so new, they have less developed research on the people in the Czech Republic. I also believe that ideas and details may have been slightly confused through the language translation. </span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Seeing the McCann-Erickson Prague office and listening to the presentation was overall a really great experience. It sparked my interest in researching how advertising agencies differ globally and also learning what elements stay the same throughout. There was a much bigger difference than I had predicted between McCann-Erickson in Prague and advertising agencies in St. Louis and New York that I have seen. Although I feel as though I have visited many different agencies of varying sizes and targeting diverse audiences, I realized that I am still very ignorant. That is actually a really great thing to become aware of because there are so many different kinds of agencies and areas to work in the advertising industry. I recognize that although I’m not completely sure how I want to use my strategic communication skills there are many options that all provide different experiences. <o:p></o:p></span></div><br />
<br />
<i><a href="mailto:jrumc6@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Julia Unverfehrt.<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></i>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-48518044400125478562012-02-17T06:00:00.004-06:002012-02-21T08:54:35.929-06:00Advertising in Europe: How History and Culture Come Into Play<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">By Nicole Parker</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">McCann-Erickson in Prague is one of, if not the, most successful advertising agencies in the Czech Republic. As a part of the global advertising network in over 120 countries, McCann is the most commercially successful agency in the Czech Republic - with an abundance of Effie awards!</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">McCann Erickson is a very well-known and respected global agency, and I was excited to visit their office in Prague on the Europe trip since I first found out it was one of our many media visits! As a journalism major emphasizing in strategic communication, I plan on going into the advertising world on the account side and I love visiting agencies, discovering how they function and learning about their work. Another passion of mine is traveling and learning about different cultures. One of my goals for after graduation is to work at advertising agency in another country, so that I can combine these two things. I was hoping that the visit to McCann would provide some insights to advertising abroad, and after the visit I am even more excited about working in advertising here in the United States and abroad!</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbpjwDmDf6gsvu3h-0iJoJ6_VM2z8Wy4vczgKGlpvEUK_70klkMQIMBSI86DuhMoPMkbAuWZcoD8tm0KfoqUlLr6ICG0n9Wnkoqs37GvtpMwaYMIjttTLjk10xmylR5eKX2ZyzRekN90gc/s1600/McCann.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline ! important; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span style="background-color: white; color: black; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbpjwDmDf6gsvu3h-0iJoJ6_VM2z8Wy4vczgKGlpvEUK_70klkMQIMBSI86DuhMoPMkbAuWZcoD8tm0KfoqUlLr6ICG0n9Wnkoqs37GvtpMwaYMIjttTLjk10xmylR5eKX2ZyzRekN90gc/s320/McCann.jpg" width="320" /></span></a></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">Prague was the first city in our four-city trip, and McCann Erickson was our very first media visit. Walking up to the office, we saw the plaque outside with their credo: "Truth Well Told" (above). Ales Vyhlidal is a strategic planner at McCann who talked to our group about their office in Prague, “Czech-ness” and what makes famous Czech advertisements popular. Vyhlidal hammered in the fact that advertising that considers and focuses on cultural values is very successful. </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<a name='more'></a><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">McCann believes that part of what makes their office so successful is how in-tune they are with the Czech culture. A lot of this is due to the fact that Czech citizens who understand the idea of “Czech-ness” have staffed McCann’s office since the introduction of advertising into the Czech Republic. This allowed the office to introduce local and international brands into the country in a way that would be received well by the population.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">Vyhidal did a great job of giving us an overview of Czech history, how it relates to the country's culture and how it shows up in advertisements. He explained research that McCann had done on the lifestyles and values of citizens of the Czech Republic, which were proportionally different than the values of Americans. We learned a lot about what values are important to many Czechs, which includes their family and close friends. Nostalgia is also important to many Czechs, and a lot of advertising in the Czech Republic focuses on it.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">Viewing so many different advertisements that were famous in the Czech Republic, I realized that a great part of today’s culture in the Czech Republic was directly linked to the country’s history. One of the many advertisements that we watched and talked about in our presentation was one for "Kofola." Kofola is a sugary soda that was produced in the Czech Republic while it was still part of the soviet union and products like Coca-Cola weren't allowed. After the Czech Republic gained independence, the brand resurfaced and used advertising to give the product a very nostalgic feel. This advertisement uses Czech countryside and the popular Czech </span><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">past time "tramping," which is similar to camping. This activity became an incredibly popular escape during Soviet rule, and many Czechs hold fond memories related to these kinds of outdoor activities. Kofola focused in on this nostalgic feeling, and became very successful product. I don't think that the ad would've been successful for the same reasons in the United States, because of the major cultural differences and historical situation. Posted below is the Kofola advertisement we saw when visiting McCann Erickson in Prague.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></span></div><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/QgR03PMrULE?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><br />
</span></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">After leaving McCann and the Czech Republic, I had the chance to observe advertising in three more European countries. I picked up on quite a few different advertisements with themes and characters that directly related to the different cultures and histories of France, Belgium and Italy. This got me thinking about the extent that unique cultures really do play in advertising, so I decided to seek out more examples of advertising for each country. Similar to those we saw at McCann, I found many examples of advertising that used different aspects of each country’s culture as a main part of their strategies. Here, I wanted to share with you some examples of what I observed of the histories of France, Belgium and Italy showing up in their advertising.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">France</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">France has an incredibly rich historical background, one example being the different nation's different types of governments and rulers. Volkswagen ran a campaign focused on France's history and played off of this specific well-known historical aspect of the country in the following advertisement. </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></span></div><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/x6991MZ8N6I?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">Italy </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">This Italian advertisement for an espresso company uses two different historically significant elements in the following print ad. The background is the Colosseum, one of the many historical places we saw during our stop in Rome on our trip. The image of the woman and two children is the focus of the add and a take on the myth of Rome's beginnings. Legend has it that the founder of the city of Rome was raised by a she-wolf, along with his twin brother. The variation of the she-wolf and twins in the ad would easily be recognized by Italians because of the prominence of this legend.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmQyPokniGmkyCtj35dkoDD8Jf51KSqdczcSmUwze_tXFoINjlnl6z28JvOgAhsX0jaosvvXOxcVgJqjlL4gZKSswUnlLielX9q4rQaEV-oICpSJUWEXNWadPcL1hV9Dk41K8in9iyQqeO/s1600/lavazza_italian_3.jpeg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline ! important; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: center;"><span style="background-color: white; color: black; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhmQyPokniGmkyCtj35dkoDD8Jf51KSqdczcSmUwze_tXFoINjlnl6z28JvOgAhsX0jaosvvXOxcVgJqjlL4gZKSswUnlLielX9q4rQaEV-oICpSJUWEXNWadPcL1hV9Dk41K8in9iyQqeO/s320/lavazza_italian_3.jpeg" width="320" /></span></a></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">Belgium </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">During our visit to Belgium, we discovered that because of the historically common change in government and power their country's culture isn't quite as distinctive. Belgium itself has two different cultures (one in the North and one in the South), along with an overall European culture - it is the Capital of the EU after all. This became evident to me when I was looking for advertising that focused in on culturally significant events and didn't find near as many as I had for the other countries we visited. While watching television in the hotel in Brussels ont night, I saw the ad below. Instead of focusing on historically significant events or characters from Belgium, McDonald's ad uses the internationally well-known Mona Lisa.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: small;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/1O85yEdzUSY?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="background-color: white; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"></div><div class="separator" style="clear: both;"></div><div class="MsoNormal"><span style="background-color: white; font-family: Arial; font-size: small;">During our trip to Europe we observed many different cultures, and although I don't think I understand any of them yet, I enjoyed them all. I tasted new foods, toured historical buildings, took part in some traditions and interacted with the different personalities of four amazing countries. This trip was such an enjoyable learning experience in so many different ways. I am mostly thankful for the foundation of cultural understanding that I can now build upon throughout my advertising career. </span><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><o:p></o:p></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com10tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-61796849027776373162012-02-16T06:00:00.002-06:002012-02-16T06:00:01.964-06:00Reach Out And Touch FaithBy Liz Hartnett<br />
<div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal"></div><div class="MsoNormal"> As Americans, we become familiar with any and every right that becomes exposed to ridicule -- the right to bear arms, the right to print, the right to vote. But one right that we often dismiss and interpret to our own discretion is probably the most important one; the right to practice our religion.</div><div class="MsoNormal">When it comes to practicing faith, Americans become very sensitive. To make a blatant generalization, it’s “alright” to have the freedom of religion when it comes to more conventional and familiar faiths, but when something new and foreign pops up, our most cherished and fundamental right becomes scrutinized. </div><div class="MsoNormal"><br />
With saying that, American journalism attempts to not reflect the biases of the mass. After all, as the bearers of light, we need to know better than those who were not blessed by the patron saint Walter Williams. But when religion and journalism mix, it can get heady. </div><div class="MsoNormal"><br />
As American culture becomes more and more secularized, you would think that faith-based journalism would lose its place to Justin Bieber and the other troubles of the world today. We face insurmountable debt, wars, disease, and a national election that might as well tear the country apart. We have become a people of material possessions -- of iPhones, of Ugg boots, of fast cars. To say it plainly, religion has been replaced by something other in our lives.</div><div class="MsoNormal"><br />
At least, that’s what it looks like. </div><div class="MsoNormal"><br />
Religion journalism is thriving and well in America. The Revealer, a blog dedicated to discussing religion in the media, has been thriving since 2003. <a href="http://www.religionwriters.com/tools-resources/reporting-on-religion-a-primer-on-journalisms-best-beat">Religionwriters.com</a> calls religious journalism the “most fascinating beat in journalism.” The website also has a long list of blogs dedicated solely to reporting on faith, as well as some guidelines with those who want to get started in the beat. And of course, there are news agencies throughout the world, committed to reporting on the different interpretations of God.</div><div class="MsoNormal">In Europe, though, religious journalism takes a different meaning.<br />
<a name='more'></a><br />
</div><div class="MsoNormal">It may be because Europe is made of different nations that don’t all follow the same laws and mandates. It may be because of all the religious wars and turmoil that the continent has faced over its long history. Or, it may be because many countries in Europe share similar faith. Either way, religion, in general, is different there. Religious journalism is, to my extent and experience, limited. </div><div class="MsoNormal"><br />
In Paris, Prague, and Brussels, it almost seemed contradictory. Everywhere you went, there were spectacular cathedrals and stunning monuments to religious figures. Prague has the St. Charles Bridge and the St. Agnes Cathedral. Paris has the Notre Dame. Brussels, itself, was a town that served as a fortress to Charlemagne (who is regarded to be a protector of the papacy). But, it was never noticed or discussed by any of the news agencies/advertising firms/ TV stations we went to. It was like the elephant in the room. Religion is still held in high regard, but no one is willing to admit it (or, at least it seemed that way). Religion was everywhere and nowhere at the same time. Except in Rome.</div><div class="MsoNormal">If I, as an American who has only been to Europe once, had to nominate a religious capitol of Europe, it would be Rome. Unlike the other cities I visited, Rome didn’t seem to be shy about its role in modern day religion journalism. But when you border the Vatican, I guess it’s hard to not embrace religion in any way, shape or form.</div><div class="MsoNormal">Going to Rome, I was well aware of the impact that religion has on the city. I even did some research prior to the trip, just to see what the institutions we visited were like. There were no surprises when I looked up the Vatican Radio -- after all; the Vatican operates it. What surprised me was the Catholic News Agency.</div><div class="MsoNormal">My main concern when it came to the Catholic News Agency was what was on its <a href="http://www.catholicnewsagency.com/" target="_blank">homepage</a>. Story after story was about the Pope. Ads on the side of the webpage were for the Pope. Even if he is the epicenter of the Catholic Church, it seemed that the website literally was a vehicle for propaganda on the Pope.</div><div class="MsoNormal">Going around to the Vatican Radio and meeting David Kerr of the CNA clarified my worries and brought to light some of the mysteries of European journalism.</div><div class="MsoNormal">The main difference between religious journalism in America and religious journalism in Europe is fairly easy, but also a complex idea. In journalism school, we have constant discussions/lectures/debates on the character of journalists. How do we approach sensitive topics? How do we handle this kind of subject material? How do we talk about religion without offending anyone? </div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYs6f50LOdmM4MBE3CgssMITP5mlVHyFcFZoZcNJ01pP7dvUk4jxrnzvOVXfaEweIfzqtHB4PHECG2bqOtSvrpbkAmaCpshcIvosolXzpa_70QSTnrSkXzr5SqPk2TMPb2elIDeLGu_Lqh/s1600/100_1866.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiYs6f50LOdmM4MBE3CgssMITP5mlVHyFcFZoZcNJ01pP7dvUk4jxrnzvOVXfaEweIfzqtHB4PHECG2bqOtSvrpbkAmaCpshcIvosolXzpa_70QSTnrSkXzr5SqPk2TMPb2elIDeLGu_Lqh/s320/100_1866.JPG" width="320" /></a></div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal"></div>David Kerr gave me the most simple and brilliant answer.“We’re journalists first,” he said. “No matter what you’re covering, be fair and balanced.”<br />
<br />
<div class="MsoNormal">Ta-da.</div><div class="MsoNormal">Even though the words “fair” and “balanced” are thrown everywhere at Mizzou, we don’t really let them sink in. They’re only words to us; they don’t really have any meaning. Hearing David Kerr, a journalist with an impressive background, say that so simply broadened everything to me. It all made sense.</div><div class="MsoNormal">European journalists may be human, but the key to their success is just telling the truth. Whatever that truth may be. In the context of religion and journalism, the truth comes before making any religious figure look good.</div><div class="MsoNormal">To put it simply, religious journalism in both continents plays a huge role. In America, it gives comfort to the religious and good content. In Europe, it’s just another aspect of culture that needs to be reported on. But, no matter which continent you favor, as long as it’s done right, that’s all that matters. Whichever God you believe in will forgive the rest. </div><br />
<i><a href="mailto:lthr47@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here </a>to contact Liz Hartnett.</i>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-78190700279670419722012-02-15T06:00:00.004-06:002012-02-15T06:00:10.886-06:00The Significance of Culture in Advertising<div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">By Katherine Weider<b> </b></span><br />
<br />
<span style="font-size: small;">The introduction of the iPod more than a decade ago led the Vatican to ask two questions – Is it good? And is it useful? Church officials weren't concerned with how much it cost, or where they could get it. They simply wanted to know whether or not it would be of use in everyday life. </span><br />
<br />
<span style="font-size: small;">Turns out, these two questions apply to the advertising world as well, and are considered when it comes to the strategic planning of an ad campaign. The success of an ad depends on how well a message is presented to an audience; it must make people feel a need for the product or service being sold. In order to create a good and useful ad, one must first have a full understanding of their audience’s culture and historical background. It is only from there, after considering a country’s cultural norms, that an advertiser can create an ad that is relevant to their audiences’ way of life. <o:p></o:p></span></div><a name='more'></a><div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">The European culture that I was immersed in during my time abroad has made me aware of the differences between European and American advertising. The countries in Europe are small and have their own cultural norms. Each speaks a different language and has its own mannerisms and lifestyles, which is what causes their advertising to be the way it is. Unlike America, were a company can target a broad range of people using a single ad, European advertisers are faced with the challenge of making multiple ads to fit the culture of each individual country. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="http://strategie.hnonline.sk/images/gallery/dennespravy/2009/fidorka_valentin1.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="173" src="http://strategie.hnonline.sk/images/gallery/dennespravy/2009/fidorka_valentin1.JPG" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">An ad for the Czech candy, Fidorka.</td></tr>
</tbody></table><span style="font-size: small;">The use of humor in advertisements, for example, is something that European advertisers have to pay close attention to when trying to reach a certain geographic region. Unlike America, where humor is universally understood, each European country we visited has its own sense of humor that is only understood and appreciated by those in each country. To successfully reach European audiences, it is crucial that advertisers understand these differences. The Czech Republic's communist past has influenced national attitudes, leading it's people to develop a very negative, sarcastic sense of humor. In knowing this, an advertiser is able to make an ad to fit the Czech’s distinct personality; and while it is successful in targeting people in Prague and surrounding areas, it may not work in other European countries because they would not understand the ad’s sarcastic tone. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"> <o:p></o:p> </span><br />
<span style="font-size: small;">The many languages spoken throughout Europe are something ad agencies must consider when creating advertisements. Unlike America, were English is the dominant language, Europeans have to work with a wide range of languages. I was truly impressed with how easily people could switch in and out of languages depending on to whom they were talking. People were not only able to speak and understand the language of a country but could also interpret that language within its cultural context. Every news station we visited was very diverse and employed people from all around the world, most of whom were fluent in multiple languages. In America, language differences are considered to be a communication barrier because not many people are able to speak multiple languages. In Europe, however, having the ability to speak multiple languages is an absolute necessity when working with an ad agency because there is no one language everyone shares. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
<span style="font-size: small;">The day-to-day European lifestyle plays a huge role in the way things are advertised in Europe and differ from American advertisements significantly. I noticed that, in Europe, people seem to be a lot more laid back about things. For example, they don’t go into work until 9, which is considered a late start in America, and do not dress very professionally when going to work. Jeans are acceptable to wear to work whereas, in America, jeans are considered casual and unprofessional. Europeans also tend to be more personable when meeting new people and are accustomed to shaking hands and kissing cheeks upon introduction. These lifestyle differences, though they may seem petty, have a big influence in European advertising. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgTc6eP_kLQkuJtb2LC_QBDGy0tw6lFtmn8tx1nTIGxDanODHyWl3E8jQFaX-FKzy0eLW416Kp1G6K8flud5JHZtmjq19MzjOedIqtQDsSYHoTIpP0KJimNmIudUOgShtXUBRXpYNwezzC/s1600/DSC01477.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgTc6eP_kLQkuJtb2LC_QBDGy0tw6lFtmn8tx1nTIGxDanODHyWl3E8jQFaX-FKzy0eLW416Kp1G6K8flud5JHZtmjq19MzjOedIqtQDsSYHoTIpP0KJimNmIudUOgShtXUBRXpYNwezzC/s320/DSC01477.jpg" width="240" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: small;">A friendly waitress handing out menus in front</span><br />
<span style="font-size: small;">of Trevi Restaurant. </span></td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">In my opinion, European advertisements are a lot less ‘in-your-face,’ compared to American advertising, and are mainly used as a way to inform people. In America, ads are used to highlight a brand’s unique differences and to set that brand apart from other competitors. European advertisers do not so much promote a particular brand, but focus more on specific categories of goods. I noticed this particularly when it came to food advertisements. In Rome, for example, pizza was not advertised by the brand but rather advertised together as a category of food. Rather than touting what kind of pizza a restaurant sold or what types of crust they offered, like the American pizzerias do, they simply placed a sign in the front window to inform people they served pizza. There was no obvious difference between the type of pizza being sold; no brand identity. Rather than using commercial advertisements, the restaurants in Europe rely more on good customer relations as a means of getting people to come back. For example, the restaurant owners would often greet you as you walked in the door and took the time to get to know you throughout the course of your meal. American restaurants, on the other hand, appeal to their customers needs by focusing their ads on quick service and inexpensive prices. The reason for this advertising difference can be attributed to differring cultural mannerisms. As mentioned earlier, Europe is more laid back so when it comes time to eat a meal, people like to take the time to enjoy it. American advertisements would not be effective in Europe because quick service and inexpensive prices are not as important in European countries as it is in America. The use of signs in front of shops and friendly workers is more effective in advertising to Europeans because it is more relevant to their laid-back way of life. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwV2jetCQ9D-ixZhX-vEsb-MdNWq54L5IK1NejJUYKaVAe4MSyunpDCYM4lKEWe4XSQ6MnUH8-HWlr5SrWMhs-Ub3qLnfFMOIwyNZFdpwV4vztsLvuiRrtuF1r-XU9zZSHwcvWRDFtZLsx/s1600/DSC01498.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjwV2jetCQ9D-ixZhX-vEsb-MdNWq54L5IK1NejJUYKaVAe4MSyunpDCYM4lKEWe4XSQ6MnUH8-HWlr5SrWMhs-Ub3qLnfFMOIwyNZFdpwV4vztsLvuiRrtuF1r-XU9zZSHwcvWRDFtZLsx/s320/DSC01498.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Enjoying the dining experience.</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; mso-pagination: none; text-autospace: none;"><span style="font-family: Helvetica; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">In order to advertise to a certain country, you must first have a complete understanding of that countries culture and lifestyle. This journey to Europe has really opened my eyes to the broad range of advertising available across the world; and in order to successfully reach a certain geographic region, I have learned that you must first become a part of its culture by traveling there and experiencing its way of life for yourself. </span></span></span><br />
<br />
<span style="font-family: Helvetica; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><i><a href="mailto:krw99d@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Katherine Weider.</i> </span></span><o:p></o:p></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-78426398722350333352012-02-14T06:00:00.006-06:002012-02-14T16:43:22.420-06:00Some Say Newsworthy, Others Say Privacy<div class="MsoNormal" style="text-indent: .5in;"></div><div style="text-indent: 0px;"><div class="MsoNormal">By Jon Rehagen</div><div class="MsoNormal"><br />
Obviously living in America differs than living in France. For one, there is a language barrier that many people in the states would try to have you not believe is present. That is wrong. Another is the way in which the French and Americans interact with each other when it concerns the way in which a person is thanked. Adding up all the other obvious cultural differences between the two countries would more than likely result in a hard time for any regular citizen from either country to live in the respectable opposite nation. However upon receiving more knowledge, the information seems to lead me to believe that one of the hardest transitions between the two countries could fall on journalists. I know “not journalist” professionals would simply say that as a journalist I’m paying more attention to this area than others, and that might be true. Why would I say this?<br />
</div><div class="MsoNormal"><p>Well, upon attending a lecture at Sciences Po University in Paris I was exposed to an idea that pushed an intriguing button of my mind. The idea simply knocked the foundation of all my journalism education to pieces: privacy supersedes newsworthiness on a particular subject, sex. Yup… let that sink in. Any normal Joe may simply laugh at my reaction of this, but to all you journalists unaware of French journalistic principles, pick your jaw up off the floor and open your ears. In France the invasion of personal privacy in regarding sex is simply sought as one of the vilest things a journalist could do. Now, I’m not suggesting that in America journalists are told to feast on the private sex lives of its citizens, but I am saying that should something come up that may be considered a public concern journalists in the United States are encouraged to let that story take them as far as it can. </div><div class="MsoNormal" style="text-indent: .5in;"></div><a name='more'></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzgIXJOZ8eK57XTU6FiXM816Ub_sanvg0dF1njixl23NZkv16i6E7BdYH2MxOM_Sxy5-coaZa3E34nZtI2KNq8X2FCwUQUPI5hT5V1LtESDuZM2AHG9lGlLaOTeGql2sSfqxYn_sFkGq85/s1600/usa.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjzgIXJOZ8eK57XTU6FiXM816Ub_sanvg0dF1njixl23NZkv16i6E7BdYH2MxOM_Sxy5-coaZa3E34nZtI2KNq8X2FCwUQUPI5hT5V1LtESDuZM2AHG9lGlLaOTeGql2sSfqxYn_sFkGq85/s200/usa.jpg" width="200" /></a>Now just to clear the record, many of you reading this may say “privacy is a virtue that I fully support,” and that’s great. I even share that view.<br />
<br />
No, I’m saying that consider this example in America.<br />
<br />
Say Presidential Candidate A (PCA) is discovered to have gone on camera proclaiming that he/she were devoutly religious and that family is the most important aspect of life, only to discover that PCA in fact loved families so much he/she decided to have 3 of them all over Washington D.C. I don’t believe anybody could fathom what the media in America would do to PCA. By the end the week following the story's breaking, I would imagine that parakeets in Aunt Mable’s basement in the far depths of New Mexico would be chattering off “phony! Phony! Phony!"<br />
<br />
Ok, imagine a similar situation takes place in France. French PCA may not even be exposed! That seems strange to us as Americans who hold political figures under this magnifying glass. In France though, it’s almost as if the magnifying glass is out and looking at the situation, but then is taken and smashed on the desk until all that’s left is two messes. That’s because French media stays out of issues concerning the personal, and possible sex lives of political figures. Now the French don’t just shy away from personal life issues, in fact, anything concerning financial dealings or unlawful behavior is written about and published just as it would be in America. However where it begins to stray is when something in those stories were to lead to sexual issues. At that point it would be safe to say that media frenzy in America would blow its top. In France, journalists would simply be stopped in their tracks, almost as if they had just ran into an invisible wall. A blogger named Matt Fraser wrote a piece that I’ve really grown fond of. He writes in <a href="http://matthewfraser-thismuchiknow.com/post/5603880769" target="_blank">"No Sex Please, We're French: Power and Privacy in the Fifth Republic"</a> of these very same ideas that I’ve just discussed. He even provides in depth stories linked to one time presidential candidate Dominique Strauss-Kahn. But in this piece he gives his opinions on his observations when he was abroad.<br />
<br />
I found it particularly interesting the way my lecturer at Sciences Po University, Peter Gumbel, put it. He said it’s the strangest thing; it’s like a cover up that everyone knows and simply doesn’t uncover. He mentioned a particularly rare incident that had a presidential candidate’s “dirty laundry” published in a story. The story took off in France. Nothing incriminating as far as unlawfulness is concerned, but definitely critical to court of public opinion, as the story pertained to the candidate’s sex life. The result? A strong portion of the viewership was upset with the media outlet because it published it! In fact the author of the piece was fired, and now works at Sciences Po University.<br />
<br />
So after this little tid-bit of French privacy principles, the question begs to be asked, are journalists being culturally censored in some sense and could that kind of censorship (should it be dubbed that by you the reader) keep you from being a journalist in France? My answer, yes. As a student of journalism in a democracy similar to France, I’ve learned it is the press/journalist’s duty to provide a watchdog effect on the political realm and regardless of what it is. I feel as though journalists must hold them accountable and with policies like that in place, it seems to me that it would eventually cripple my ability to be a journalist. It almost would make me feel like a public relations officer because I would have this thought of “well, can’t write that, it’s incriminating, but I can’t because it’s not considered right.” So it seems to me that if some American journalists were to move to France, they would mostly likely be selling sandwiches at lunch stands or making crepes at night in no time, because the transition may just be too tough, because to me newsworthy trumps privacy. <br />
<div class="MsoNormal" style="text-indent: .5in;"><br />
</div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlViBl-mposAYS04yl_w1XacUUsvJleX35cxc3lkW0IntJYC9IDD6prXMWaan0NfBUjZIw8ts50XUOMTxnz12MLUy0xPtCkAJm65Ib0Jn3q0JwHf6jzOsFvI1gUm-9IvNF26SFCjkxWo1N/s1600/French+Professor.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="191" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhlViBl-mposAYS04yl_w1XacUUsvJleX35cxc3lkW0IntJYC9IDD6prXMWaan0NfBUjZIw8ts50XUOMTxnz12MLUy0xPtCkAJm65Ib0Jn3q0JwHf6jzOsFvI1gUm-9IvNF26SFCjkxWo1N/s320/French+Professor.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Peter Gumbel and me following his lecture at Sciences Po University.</td></tr>
</tbody></table><i><a href="mailto:jrrvh4@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Jon Rehagen.</i><br />
<br />
</div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-75787547078357211742012-02-13T06:00:00.003-06:002012-02-13T06:00:11.808-06:00A European Atmosphere<span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Emily Brown</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">After three years of taking classes in the journalism school at the <a href="http://missouri.edu/" target="_blank">University of Missouri</a> I can tell you one thing I have learned for certain: J-schoolers are a proud and close-knit clan. We walk in packs to the J-Café for coffee, proudly display <a href="http://journalism.missouri.edu/" target="_blank">Missouri School of Journalism</a> apparel, and can frequently be heard boasting of going to the best school around. Many critique these behaviors, but I ask why shouldn’t we be like this? The journalism school at Mizzou, often revered as one of the best in the nation, provides us with a phenomenal education, no matter your emphasis, and offers fantastic opportunities that other majors can only dream of. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">One such opportunity is the Europe Tour study abroad program. Students from each journalistic sequence get to experience the sights and wonders of Europe while getting a taste of daily life and work abroad in their emphasis. Various visits to media outlets and agencies allow students to not just feel pride in their own major, but also to appreciate all the other sequences that their journalistic comrades are involved in as well. As a strategic communication major, I was much more enthusiastic about tours and lectures from advertising agencies like McCann-Erickson and public relations firms like Hill+Knowlton, however, upon entering various news outlets and getting the chance to be a fly on the wall for a couple hours gave me more appreciation for my fellow journalists in their respective emphasis areas.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Each agency or news organization was unique with its own characteristics and mannerisms, however, after visiting a handful of places I began to notice a pattern. Each sequence of work has similarities in the type of people that work there, the speed of duties carried out, and the overall atmosphere. </span><br />
<a name='more'></a><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;">I had my suspicions (based on my personality) about how all three of these characteristics applied to my own sequence, but my hunches were completely confirmed upon entering McCann-Erickson on our first day in Prague, Czech Republic. As soon as we stepped through the agency’s front doors, we were greeted by a younger man and woman who were very friendly (with little to none of the stereotypical reserved manner of many Czech people) and fashionably dressed. They led us through their modern and artful building into a conference room that was as chic as it was high tech with automatic blinds and other gadgets. The presentation was well prepared and thorough, but fairly casual and laid back. </span><o:p></o:p></span></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><div style="text-align: right;"></div></div><div class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhD4IT0rScFCyz-BtF7XQ0r5HDMyCCaTzWv0H3v_2XbuxTKBZo97RHDFT-0nIuvYHc9aDjAgWKczn4T1RMdga4xb4dZ3RMhIe9SObdDZF5Z7BHUotvA5cfHSDgbqoTNq2A4OMHs4Ba0Q-HG/s1600/DSCN1576.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhD4IT0rScFCyz-BtF7XQ0r5HDMyCCaTzWv0H3v_2XbuxTKBZo97RHDFT-0nIuvYHc9aDjAgWKczn4T1RMdga4xb4dZ3RMhIe9SObdDZF5Z7BHUotvA5cfHSDgbqoTNq2A4OMHs4Ba0Q-HG/s320/DSCN1576.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Creative inspiration at McCann-Erickson</td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;">As we exited the conference room for a</span><span style="font-size: small;"> quick tour we saw this theme of casualness continue. Many employees had stepped out for their hour lunch break so the offices were fairly empty and as we cruised through their open and colorful work space it was clear that these employees enjoyed their work and were not afraid to have fun with it. Our tour guide mentioned along the way that many meetings were held on their outside patio when weather was nice and also that funny clippings were often cut out and pasted on one wall in the creative office as inspiration and entertainment. McCann-Erickson produces great work and is efficient and affective at what they do, however, the atmosphere was relaxed, casual, and fun…just what I expected and was delighted to find.</span></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Our next visit to a company in the strategic communication industry would prove to be very similar. Hill+Knowlton Strategies in Brussels, Belgium is a very successful and competent public relations firm housing many younger employees that have great respect for what they do, but have fun with it too. The overall atmosphere was comparable to McCann-Erickson in that it seemed somewhat casual, however, the speed seemed a bit faster as many employees have to be very on top of scheduling and the processes of the European Parliament (also located in Brussels). These PR experts are responsible for lobbying for their clients within parliament as well as monitoring coverage in the media. Due to this added pressure the setting was not as laid-back as in Prague, but still much different than our experiences in our visits to various media outlets.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The wide expanse of media outlets that we had the great opportunity to tour while on our European excursion encompassed many forms of news sources including newspaper, magazine, television, and radio. The atmospheres differed slightly in each; however, I noticed many common threads that differed from those companies in the strategic communication industry. Overall there seemed to be a much more rushed pace of work and although the reporters and other employees seemed to love what they do they were a bit more serious and had a more intellectual, seasoned way about them.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The first news outlet we dropped in on was Le Monde newspaper in Paris, France. Immediately upon entering I found the atmosphere to be more hustling and bustling with reporters, editors, and designers working in tandem to pull together the latest issue before deadline. The employees seemed to be old veterans to the process, flipping through their dictionaries and producing the layout with confidence and grace. As we entered the new digital floor the employees became younger, fresher faced looking with less intensity but with that same drive that all of the older reporters also seemed to possess.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;">The other print medium that we toured, Slate Magazine, contained the same type of hardnosed and hardworking writers and reporters with only a slight give in intensity. They also had a passion for news and took great pride in producing a quality publication.</span><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal"><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC5xFJmZ5ke3U2L1waxCM-KOrZhyV1EnHKKjpxLNNia8b5mQj5O1aD6v8NHRfaOFMj6WfDrYBFyr5v-ckVa8vwj8mTDWQFFlxG5fVZXz_MxTK56yFLaZUCXQspDxc1aJu4Qc8OLKDVADuL/s1600/DSCN1729_2.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhC5xFJmZ5ke3U2L1waxCM-KOrZhyV1EnHKKjpxLNNia8b5mQj5O1aD6v8NHRfaOFMj6WfDrYBFyr5v-ckVa8vwj8mTDWQFFlxG5fVZXz_MxTK56yFLaZUCXQspDxc1aJu4Qc8OLKDVADuL/s320/DSCN1729_2.JPG" width="213" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Our tour guide on a stylish set at France Television</td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The broadcast sequence, I found, to be one of the most glamorous atmospheres on the European tour. France Televisions, France24, and even Vatican Radio all contained the intensity and speed of the print news outlets with all of the glam found at an advertising agency. Stylish reporters, producers, and directors were on a deadline, but still made time to stop and chat with the group and tell a couple jokes in the process. <o:p></o:p></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">J-Schoolers at the University of Missouri are a proud clan. We like to strut our stuff and tell everyone about the journalism school. After taking part of the Europe Tour through the journalism school, I now have one more reason to brag about my school and my colleagues.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:ejb9q7@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Emily Brown.</i></span> </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><o:p></o:p></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-18129018941828876482012-02-10T06:00:00.000-06:002012-02-10T06:00:13.048-06:00French Journalism vs. American Journalism<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Jessica Park</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjl3Bz-6ehAba79shzq1Ueg0nlWuEYcPEO7gS6GhBV5-k9UL1Cs_w0R41GfnOHTFLp6x2sK41Z-FBjpN1vj86vaZr8T7DvaGjnJhI41BFTM4mz9HwccTyQyGO-Yu7-GTlQKJpq22vZ-5a5/s1600/DSC_0822.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgjl3Bz-6ehAba79shzq1Ueg0nlWuEYcPEO7gS6GhBV5-k9UL1Cs_w0R41GfnOHTFLp6x2sK41Z-FBjpN1vj86vaZr8T7DvaGjnJhI41BFTM4mz9HwccTyQyGO-Yu7-GTlQKJpq22vZ-5a5/s320/DSC_0822.jpg" width="214" /></a></div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">Paris, also known as “The City of Lights,” is famous for its monuments that bring together people from all over the world. The Eiffel Tower, Notre Dame Cathedral and The Louvre are just a few renowned sites visitors put on their agenda to see when they visit Paris. However, for our group on this trip, along with those popular sites, we were given the chance to visit different news and ad agencies and visit the school we would be studying at if we chose to study abroad in Paris.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Journalism, journalists, and reporters all seem to have the same definition no matter where you go. They all either describe the people who inform and notify people of all the information and news that are going on locally and worldly or the act of reporting the news. However, even though those words may stand the same and have the same definition in television, newspaper and radio stations all over the world, the fine lines between them change based location.</span></div><a name='more'></a><span style="font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">During our lecture in Paris, we were told the differences between American and French journalism. Although reporters and journalists from both countries understand that their jobs are to inform the citizens of things that are going on, what these reporters tell to their citizens seemed to vary. The biggest and most shocking difference between these two types of journalism seemed to be whether or not the journalists told the entire truth. Leaving out parts of the truth in order to protect people seemed to be a very important aspect in French journalism.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">If you don’t understand what this means then here is a perfect example to describe the different views French people and journalists have compared to American citizens. In America, nobody is safe from the press. What this means is that the lives of everyone, including politicians, celebrities and athletes are all under scrutiny and they can be on the news with every scandal that may surface. For instance, President Bill Clinton, a very powerful American politician, was on the news and on the cover of every magazine when the scandal between him and Monica Lewinsky surfaced, revealing the nasty side to the former president. Television shows had his press conference for all to see and magazines and newspapers all had the different points of views from both sides of the party including, his wife, Hillary Clinton.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">However, this would never have happened in France. There, the idea that scandals like this should be revealed to the public for citizens to see is 100% wrong. In France, Bill Clinton could have sued the magazine, television and newspaper companies for releasing this information and he would have won his case because of the different rules in French journalism.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtNVDvo7x6SELnwL4JkH0YknQpfsQ6TFaGSy7Uc9jWn-VinZWeaOeOK0nxAsDWBV6ZcVtxfLheMqaLAspT537yZsFMbuwG3NO56HXKoOW3sebMFWwQmcBKLapSr5Ya_LfEgRorI02U9pnJ/s1600/DSC_0793.JPG" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="133" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjtNVDvo7x6SELnwL4JkH0YknQpfsQ6TFaGSy7Uc9jWn-VinZWeaOeOK0nxAsDWBV6ZcVtxfLheMqaLAspT537yZsFMbuwG3NO56HXKoOW3sebMFWwQmcBKLapSr5Ya_LfEgRorI02U9pnJ/s200/DSC_0793.JPG" width="200" /></a><span style="font-family: Arial; font-size: small;">During his lecture, Sciences Po University professor Peter Gumbel showed us a picture of two women mourning the death of former French president Francois Mitterand.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"> Just by looking at the picture we could only conclude that they were two mourners at the funeral and that it could be a possibility that they had any personal relations to Mitterand. However, after further explanation, we found out that the older woman was his mistress, while the younger women who was crying next to her, was their illegitimate daughter. We were all shocked by this and began to question if everyone in France also knew this information. Gumbel continued on and told us that many people did not even know Mitterand had a mistress because due to the rule in journalism, this piece of information had been left out from the public eye.</span><span style="font-size: small;"></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The rule in France is basically that if any piece of information could hurt the person’s image, such as the news of Mitterand's affair, and it has nothing to do with his position in the government or company, then it needs to be left out. This means that any piece of information the press get their hands on that could hurt the way the public views this person, based on their characteristic traits and personality, needs to be kept private.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuBgTOW0EwDSTAfKT_TzUsOjEGg50v5Pb9E6Gd01gLc00ktpfT2TbzqfgfumCUq6OuV1E_LjRBQMqCmviY2KMn13-K3FElmQGrsGQfr70mfC7QGMW0WDO3A6vYMbKjHy0jU6XAkV5INQpT/s1600/DSC_0635.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhuBgTOW0EwDSTAfKT_TzUsOjEGg50v5Pb9E6Gd01gLc00ktpfT2TbzqfgfumCUq6OuV1E_LjRBQMqCmviY2KMn13-K3FElmQGrsGQfr70mfC7QGMW0WDO3A6vYMbKjHy0jU6XAkV5INQpT/s320/DSC_0635.jpg" width="214" /></a><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I respect French journalists and reporters very much, but this rule seems to be very misleading. Why is it that pieces of information or newsworthy topics about a certain person, need to be left out and hidden from the public because it could hurt that person’s image? I believe that if I am voting for a politician or if I am a worker at a company, then I should know anything and everything that happens to those people above me running this country or business. If a politician promises that he is going to make all these different changes in order to make this country a better place, but is doing shady things when the cameras shut off, then how can we trust that he is going to make everything better.</span><span style="font-size: small;"></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The public and citizens should know everything that is going on, especially when they are voting for people to take care of this country. Leaving out pieces of information just because it hurts their image seems to be very selfish on their part. I, as a voter, want to know if the person that I am voting for is a deceitful person behind the camera because that’s when a person’s true color shows. People should be given the opportunity to make their own decisions based on whether or not they want to vote for the person, instead of going into the voting booth blindsided.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigMsk6Ffrq-GdZ1HaUtyOpv0JmLtacIB08Qw2_Jmw7AUomu6YY7c0ZPNgYrV-7_bMtXuqkEhSxw-BRqM-D5ceVSEcr7xPLZNMsxp4UxMHLHSxSZJcLHz4kruXfniwpAqt6TpDltYpq1kCM/s1600/DSC_0880.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEigMsk6Ffrq-GdZ1HaUtyOpv0JmLtacIB08Qw2_Jmw7AUomu6YY7c0ZPNgYrV-7_bMtXuqkEhSxw-BRqM-D5ceVSEcr7xPLZNMsxp4UxMHLHSxSZJcLHz4kruXfniwpAqt6TpDltYpq1kCM/s320/DSC_0880.jpg" width="214" /></a><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Although we ended our talk about this as a group when we left the classroom, many of us still talked about this issue as the trip continued. We felt as if the citizens were being deceived without realizing it, which upset many of the members in our group. However, although this issue seemed to bring about mixed emotions from the group, I still think it would very interesting and a great experience to study abroad in Paris.</span><span style="font-size: small;"></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I mean if I could study abroad in Paris and eat crepes with chocolate and bananas every single day near The Eiffel Tower, I think I could almost overlook this “rule” they have in France. Well….Almost.<o:p></o:p></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"></span></div></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:jpgdd@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Jessica Park.</i></span>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-23165246475093495742012-02-09T06:00:00.002-06:002012-02-09T06:00:02.712-06:00Following Journalism Religiously<div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">By Victoria Guida</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Our two-week trip was a whirlwind of beautiful buildings, fun outings and media visits. Translation: an amazing experience for a journalism nerd who loves to travel. I learned some new words — “pain” means bread in French and doesn’t sound at all like our less pleasant word of the same spelling. I ate some new food — like goulash, Fidorka (look it up on Wikipedia) and those tasty, actually Belgian, waffles. But I also got to experience firsthand how Europeans cover the news.</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj34nK9P3B49qzzoXHt7I7e5Y-SPgUEGQFw8CAJuh6rPWaRdpPPmcqKDbEVUDYAC70qRvFwLtT9rcSb7XRPWWDPQN0dE0rpeSRUorVB8JlpZA4kNvOU96BM0aMm8IpntRd_iqDVfLpFkq0G/s1600/395462_2778163822894_1522080545_33083302_1408529868_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="132" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj34nK9P3B49qzzoXHt7I7e5Y-SPgUEGQFw8CAJuh6rPWaRdpPPmcqKDbEVUDYAC70qRvFwLtT9rcSb7XRPWWDPQN0dE0rpeSRUorVB8JlpZA4kNvOU96BM0aMm8IpntRd_iqDVfLpFkq0G/s200/395462_2778163822894_1522080545_33083302_1408529868_n.jpg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">St. Peter's Basilica.</td></tr>
</tbody></table><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">During our visit to the school of communications at the Pontifical University of the Holy Cross in Rome, I was intrigued by David Kerr’s take on coverage of the Vatican. Kerr, a friendly Scottish man who reports for Catholic News Agency, said that while Vatican correspondents shouldn’t just produce propaganda for the Catholic Church, other news outlets often present the Church unfair.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">This is interesting to me because the Church is an entity based around a religion with which people either agree or disagree based on deeply held beliefs. The Church’s positions on any topic would be expected to come back to, “It’s what Jesus would want,” and that’s something that’s based more on faith than on reasoning. But it’s not like the Church doesn’t use reasoning, and maybe that’s something that is often overlooked. For example, the Church doesn’t continue to condemn the use of contraception because it has ignored the benefits of using it, but because it decided a long time ago that humans should not interfere with the natural process of producing children; a position that still holds no matter the perceived benefits of contraception.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">It’s moral decisions like this that could make covering the Church more complicated in a modern world. Is it okay for the secular world to condemn the Church for a position it sees as harmful to the future of the world? I suppose the answer should be: as long as the Church’s position is properly explained. Kerr seems to believe that too often this does not happen, and I decided to see whether he’s right.</span></div><a name='more'></a><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Stories from all different news outlets covered the death of Pope John Paul II with respect and appreciate for the impact that he had on the world.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNaeUZK5yPFhXe2tG5ZrZ8aTqRjJlx6RFiQnbunrOcKhNKdV3L0ZAlNpyocx4GyG2p-_5vtrZ8aujqFgSnPgiG2k_xPNzYCnem_CHcd6-4j-Qn_tZ5gPyE6vZKpL4kkq6NRNIn91CuBwiR/s1600/394974_2778171703091_1522080545_33083332_191240911_n.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhNaeUZK5yPFhXe2tG5ZrZ8aTqRjJlx6RFiQnbunrOcKhNKdV3L0ZAlNpyocx4GyG2p-_5vtrZ8aujqFgSnPgiG2k_xPNzYCnem_CHcd6-4j-Qn_tZ5gPyE6vZKpL4kkq6NRNIn91CuBwiR/s320/394974_2778171703091_1522080545_33083332_191240911_n.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">The tomb of Pope John Paul II in St. Peter's.</td></tr>
</tbody></table><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Otherwise, coverage has been more complicated.</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">I looked at a story from <i>The New York Times </i>and a story from Catholic News Agency, written on the same day about the pope’s trip to Germany. You wouldn’t even think they were written about the same trip. <a href="http://www.nytimes.com/2011/09/22/world/europe/visiting-berlin-pope-benedict-faces-a-combative-homeland.html" target="_blank">The <i>Times </i>focused on the criticism and protests about sex abuse cases</a> within the Church, as well as other topics on which the Church is deviating from secular society:</span></div><blockquote class="tr_bq" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">"The pope is the leader of a church of about 1.2 billion followers worldwide, but its base in aging, socially liberal Europe has been eroding. The child sexual-abuse scandal that enveloped the church here and around Europe last year has continued to smolder, a slow-moving crisis of confidence and credibility, the article reads.</span><style>
</style><span style="font-size: small;">”</span> </blockquote><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">Meanwhile, <a href="http://www.catholicnewsagency.com/news/pope-benedict-arrives-in-germany-to-speak-about-god/" target="_blank">the article by Catholic News Agency</a> does mention criticism about sex abuse cases, but it includes the pope’s response:</span></div><blockquote class="tr_bq" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">“The Pope also fielded questions from the media on the issue of clerical abuse, suggesting that he understood why some victims may be tempted to say ‘this is not my church anymore.’ But he explained that Church is an institution which catches both ‘good and bad fish.’ </span><span style="font-size: small;">”</span></blockquote><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">The majority of the CNA article, though, was about his speech — about living freely and coexisting with others.</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">In a way, both approaches seem appropriate. It would be kind of silly to talk about the pope’s journey and not mention that people were protesting. But it also seems unfair to not actually talk about what the pope said. But I guess the point is that most non-Catholics only care about the Church when it does or says something negative; otherwise, they’re not really affected by it. So maybe that’s the root of the problem. </div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">But I looked at another pair of articles from January 20, and they were slightly more similar in their coverage. The stories were about the Obama administration’s decision to require some religiously affiliated organizations to include contraception in their health coverage. Exemptions were only offered for organizations explicitly teaching religious beliefs and serving mainly those who are members of that faith.</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><i>The Washington Post</i> <a href="http://www.washingtonpost.com/national/health-science/obama-administration-holds-to-birth-control-insurance-rule-but-gives-religious-groups-more-time-to-comply/2012/01/20/gIQAR84nDQ_story.html?tid=pm_national_pop" target="_blank">quoted two Catholic leaders and then presented the viewpoint of the Secretary of Health and Human Services</a>, as well as a Democratic senator. The focus of the <i>Post</i>’s story was on how the administration was offering religiously affiliated organizations another year before they had to comply. Their headline was “Obama administration gives groups more time to comply with birth control rule.”</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Meanwhile, the CNA story had the headline, “<a href="http://www.catholicnewsagency.com/news/obama-administration-refuses-to-change-contraception-mandate" target="_blank">Obama administration refuses to change contraception mandate</a>.” It started its story with Secretary Kathleen Sebelius’ position and then included comment from many different Catholic sources.</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">I found it telling that the <i>Post</i>’s story started with the Catholic perspective and ended with the Democratic perspective, whereas CNA did the opposite. Stories often present the perspective to be expounded upon first — the stimulus — and then give details arguing for or against that perspective — the potential explanations for how people should react.</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">You could say that both sides are biased, but I think it’s more of a question of framing. As I implied before, CNA and other secular new outlets have different audiences. CNA tells Catholics what they want to know, and the <i>Post</i> tells everyone else (well, and Catholics too) what they want to know. What is especially telling is the kind of comments that both stories got. On the top of the comments section for the <i>Post</i> story, someone said:</div><blockquote class="tr_bq" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">“Is the U.S. Conference of Catholic Bishops aware that 98% of Catholic women use birth control? Maybe in their all male bizarro world it's not necessary. But out here in the real world, people choose to plan their families and space out their children…”</span></blockquote><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">But a comment on the CNA story took an entirely different position:</span></div><blockquote class="tr_bq" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">“And History begins to repeat itself as The Persecution rears its ugly head again. The first quarter of the 1900s saw the vicious persecution of Catholics in Mexico. Will the first quarter of this century see the vicious persecution of Catholics in the United States in similar fashion?”</span></blockquote><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">So, CNA writes for a Catholic audience, while <i>The New York Times</i> and <i>The Washington Post</i> write for a secular audience. Is that the difference? Both sides cover each other unfairly because they aren’t covering the other perspective? Or do both sides merely frame their stories differently? Ultimately, I think journalists in general could do a better job of explaining complicated positions. The <i>Post</i> could include maybe a sentence or two about why the Church opposes birth control, and CNA could cite why the Obama administration supports it. CNA needs to remember that Catholics already have their beliefs and will benefit from hearing outside opinions too. But if journalists don’t bother understanding the Church’s perspective, that’s just laziness.</div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"> <i> </i></div><div style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><i><a href="mailto:vgwc7@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Victoria Guida. </i> </div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-32116863324659083702012-02-08T06:00:00.001-06:002012-02-08T06:00:08.448-06:00The Importance of Languages<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">By Sydney Berry</span> </span><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">If there was one theme that repeated out throughout our entire trip through Europe, it was the huge role language plays in each region, be it political, social, religious or within the media. Each city we visited has a certain representation that I took from it, and I’m going to explore the role language played in each. In Prague, it was social. In Paris, it was the media. In Brussels, it was political, and in Rome, religious.</span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-indent: .5in;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;"></span></div><a name='more'></a><span class="Apple-style-span" style="clear: left; float: left; font-size: x-small; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg_J51OdVhnMdi4LKsSg8i1KVw1QUUsdFgBreU40FXMY5w3h4Z6LiBR2pgkdOWOrM7UZcBpHRyNbtAy0qTPGvSKKNrwBFll8On8YYyBLYvR4wnV_x0PzbEu4BXlssGzmqh9Auy122vr6SYC/s320/DSC01712.jpg" width="180" /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;"> <span style="font-size: small;">Prague was our first stop, and therefore probably the hardest to get used to not speaking the language. Also, many of us know Spanish or French, at least a little bit, but no one knows Czech. It was hard to get used to the barriers. Luckily for us, many people spoke a little English, and we were able to communicate to a reasonable extent. But everything took a little longer—we had to ask a question in a couple of different ways to be understood, and then they had to try to figure out how to answer us. I remember the first time we tried to ask for tap water and the waiter had no idea what we were saying. We tried to tell him, from the sink, but he just looked confused. In the end, we paid for sparkling bottled water, and we didn’t try to argue by that point. </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">We did find, however, that people in many of the more touristy places spoke much better English. A lot of the people in small shops in Old Town Prague knew English well enough to have decent conversations. We all felt a little guilty for not speaking their language, but in the end it worked out pretty well.</span><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">Paris had the most media-related stops that were actually strictly in French. However, France24 is broadcast in Arabic, English and French and is broadcast throughout the world. Charlotte Edwards told us that there are employees from around 80 different countries who speak many different languages, though she said almost everyone could speak French. So, while everyone could communicate with each other using a common language, there were still 80 different geographical backgrounds with all different languages contributing to the success of the station.</span></span><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="clear: right; float: right; font-size: small; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgA260oza6LaNJtQQEv8c6icHi0P5W09vP18oRzmH6IGJDpvxODSWncQ-k3_nsUwT9QtdDPFw8xynp0CQxzrGscumdBGLtY9b6PATBVLky9tpU6K3jNkcO6Vgjto6GVOuuSsXgstWg-fkbW/s320/DSC01973.JPG" width="320" /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">Brussels is the political center of Europe, as it is the home to the European Union. This was where I saw the most emphasis put on language. The first and most obvious clue to the number of languages is the fact there are 27 EU member countries, with 23 different languages. The official EU website is written in 22 of those 23 languages, more than any other website. When we visited the European Parliament, we saw skyboxes where interpreters sit, divided by language. During Parliament sessions, the 754 Members of Parliament (MEPs), dignitaries and visitors can wear headphones to hear an interpreter translate debate into their language. So while it is not necessary for an MEP to speak multiple languages, it is helpful. If they cannot easily speak to people around them, it is hard to lobby and influence other MEPs. While the try to interpret simultaneously, there is sometimes a delay of up to 15-30 seconds. That can affect the emphasis someone is trying to put on his or her speech. For all these reasons, speaking multiple languages is a crucial part to working effectively in the European Parliament. </span></span><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">We also visited Hill+Knowlton Strategies, the world's first PR agency. Collectively, employees speak 12 of the 23 official EU languages and have more than 450 correspondents. The agency focuses on EU affairs, meaning it has to be able to generate content for all 27 members. Knowing more than half of the languages is essential when it comes to being able to communicate not only with its clients and the targets of their PR campaigns. Hill+Knowlton supports its clients in influencing policy, raising company profiles, establishing contacts, and more, and in order to be successful at these jobs, strategists need to be able to reach the largest amount of people they can—meaning knowing the languages. That is why they have made it a point to know 12 of the 23 EU official languages.</span></span><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">When we visited the United States Media Hub for Europe, we met with the director, Maggie White. She, too, emphasized the importance of language. Prior to another foreign service assignment, she learned Spanish through a state department training program. White said she would advise anyone learn at least one other language, because it really helps to communicate, especially when she travels for the job. </span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"> </span></span> <br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="clear: left; float: left; font-size: small; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg4uXCGhBIXWgFLr7WQ2tQh7huDnCn1YPHNKxq1f9ARgdCD5D0fuzJZmnau3tzOM44-tgI9DmoPLieADa79epe8481IvoRMRcpTtfQ7xsRKykCmOgWoY10YQR13cT_DWc6cMLa4wJBmeOMa/s320/DSC02123.JPG" width="320" /></span></div><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">All of our stops in Rome were religious-based, and each brought up language at some point. During our session at Pontifica Universitas Sanctae Crucis, we learned students come there from from 90 countries. As we watched a short video, it was clear there are many languages spoken there. We heard some French, Chinese, Spanish and more, all translated for using English subtitles. <br />
</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">At Vatican Radio, we learned programs are broadcast in 40 languages. During the tour we saw all the doors of the offices for different languages with the sign indicating which audience it serves posted above it. This diverse approach is crucial for the Vatican to get its word out to the world.<br />
</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="clear: right; float: right; font-size: small; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiCjAuicjfpRrnMJPjiVq5Z7VQ92f4nInyn5ZOR7tD5O7AT5RuWYTcq8yD2Visqehp_v8oxkbD3jD4ofhGgWZFn-XSkBwyc1gAQRWtEb9RU8QBwrRdhasu8WmirAMiuPdgz_AISsYJ23l2x/s200/DSC02172.JPG" width="200" /></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">We also toured Saint Peter’s Basilica, where I admittedly did not expect to see language play a part. However, I was wrong. The confessionals around the basilica had a placard posted above it to indicate in which languages the priest could hear confession.</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"> </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"> </span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">All of these stops made it clear that language plays as large of a role in religion as it does in politics, if not even larger. </span></span><br />
<span style="font-size: small;"> </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"> </span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><span class="Apple-style-span">All in all, language played a much greater role in the four European countries than I have ever experienced in the United States. There is very rarely a time when language spoken in the US is something other than English. Whether it is social, political, religious or related to the media, English is always the primary language spoken. But in Europe, where many different countries have come together to form the EU, that just isn't the case, and in terms of religion, there are very few barriers at all. Many things changed as we traveled from country to country, but language was one thing that remained prevalent in each.</span></span><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"><span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:sabbpc@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Sydney Berry.</i> </span></span></span>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-32409871019819782532012-02-07T06:00:00.003-06:002012-02-07T07:15:08.481-06:00The Czech’s Effect on McCann-Erickson Advertising<div class="MsoNormal"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6HzeSCBFWM_lztLx0c8meTVXMrosbEOfZYOvk5cB8nbvjfbmPQx8yk-EtPHJo2P7ldbD1xEyjWbR8D91gVAnigE8_a5daT7zNrIhTriIRaAt_Iwmh3JfhBHuQUIvym7_1Vm3mQM3T39YK/s1600/DSC00127.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj6HzeSCBFWM_lztLx0c8meTVXMrosbEOfZYOvk5cB8nbvjfbmPQx8yk-EtPHJo2P7ldbD1xEyjWbR8D91gVAnigE8_a5daT7zNrIhTriIRaAt_Iwmh3JfhBHuQUIvym7_1Vm3mQM3T39YK/s320/DSC00127.JPG" width="320" /></a><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Sarah Tillou </span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><span style="font-size: small;">Before departing on our two and a half week long endeavor across Europe, I prepared a mental note regarding which cities I was most excited for, which food I craved most, and of course which media visits I anticipated visiting. As a strategic communication major, I looked forward to the visits that would be applicable to my interest and knowledge of advertising and public relations. One of these happened to be McCann-Erickson in Prague, Czech Republic. I looked forward to seeing how advertising was done in different countries and was curious to see why these changes occurred.</span><br />
<a name='more'></a><span style="font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">After arriving at McCann-Erickson in Prague, we began our presentation with </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Helvetica; font-size: small;">Ales Vyhlidal</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"> by conversing about how the general society of Prague is different than the United States. We talked about how the Czech people are a lot more “us” and “group” based rather than individualism and self-expression, which we are used to in the US. Personally, this was attention-grabbing because it was so opposite of the mentality of the United States. I have grown up being educated in ways that teach independence and individuality that it was unusual to realize that not all societies are based on such individualism. Instantaneously, it was evident how advertisements are altered to target such a special market.</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3IEzBHYAv9WxRaZVFoSshREaR2P_s3bknqju1x3ju7LCeHTCca_NlixjjiufesSxRnV7VpPjgeXbZxw76PNEAjJ6oLPn3Wa8YCBI-s3pAn42ci6xAyRKY9Y37_DjpLU8xtayCQr8NsV1P/s1600/DSC00078.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3IEzBHYAv9WxRaZVFoSshREaR2P_s3bknqju1x3ju7LCeHTCca_NlixjjiufesSxRnV7VpPjgeXbZxw76PNEAjJ6oLPn3Wa8YCBI-s3pAn42ci6xAyRKY9Y37_DjpLU8xtayCQr8NsV1P/s320/DSC00078.JPG" width="320" /></a></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">By looking at Maslow’s Hierarchy of Needs and discussing what is important to most Czech citizens, we examined the different aspects that make up one’s needs and were presented with numerous facts regarding the Czech citizens. We concluded that majority of Czech people are considered to be very conservative, making the whole country to be slightly reserved and detached. We discussed a main cause of this lack of trust is due to the recent end of the Communist era of 1989. The first anti-communist demonstration took place on March 25, 1988 where an unauthorized peaceful gathering of 2,000 Roman Catholics took place. The anti-communist revolution began on November 16, 1989 </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;">in Bratislava, with a demonstration of Slovak university students for democracy, and continued with the well-known similar demonstration of Czech students in Prague on November 17.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmlR4B_2wvIVo8VvXEZwK_6_QCOWZ61p4Oq54fIzxR9poapRYbDV8g_taXwPJQfgp2pc92fvl4arVLE4jDNDYjgFn9EeqicvSzLzdUEsSrLKTND3kmuioRkdnF0X9DsrLMVz1WJ5KQet6y/s1600/DSC00081.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="226" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjmlR4B_2wvIVo8VvXEZwK_6_QCOWZ61p4Oq54fIzxR9poapRYbDV8g_taXwPJQfgp2pc92fvl4arVLE4jDNDYjgFn9EeqicvSzLzdUEsSrLKTND3kmuioRkdnF0X9DsrLMVz1WJ5KQet6y/s320/DSC00081.JPG" width="320" /></a></span><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Throughout this discussion, my mind instantly wandered to thoughts of how this affects the McCann-Erickson’s advertising efforts. To me, it meant that the Czech people are very reserved and skeptical to advertisements, making it difficult to reach them as a target audience because they would be inclined to dismiss them. My question for Mr. </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Helvetica; font-size: small;">Vyhlidal </span><span style="font-family: Arial; font-size: small;">raised the thought of how the conservatism of the country shapes the way advertisements are created and released and how that affected a brand image from a different country. He responded by explaining that considering the seriousness and skeptical attitudes of the Czech citizens, serious products called for serious ads. Advertisements for businesses, banks, and financial services were very straightforward with little creative aspects that took away from the seriousness of the product. This presents the staff of McCann-Erickson and brands with a tough situation. If a certain brand has a light hearted and humorous attitude, do they create a more serious ad that will resonate with the audience or do they let their creative juices flow and generate an advertisement that will stick the image of the brand previously created? Mr. </span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Helvetica; font-size: small;">Vyhlidal</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"> compared this difference to the United States and how our society uses humor to sell products. Two examples that were discussed were the Geico gecko and the Allstate Mayhem Man. Both of these companies have a comical approach to sell a serious product such as insurance and use humor and sarcasm to promote them, which would not be popular in Prague. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">While we were one the topic of purchasing patterns, we were given the information that Czech people would rather buy fewer things more frequently than buy in bulk. This aspect also affects how McCann-Erickson creates its advertisements because it doesn’t need to target an audience that is buying everything at once. It is able to create a short-term need for a product since consumers will frequently be in the stores buying things. Yet, this has not been easy for McCann-Erickson and the Czech Republic. According to McCann-Erickson, 80% of purchases that Czech citizens make are from personal recommendation sales. And 50% are influenced by classical advertisements such as TV, print, and the Internet. This means that McCann-Erickson and fellow advertising agencies have found it difficult to reach an audience of half of the country where classic advertisements are disliked and less effective. This issue has occurred due to the fact that Czech people are too busy to see advertisements in a classical way. This challenge along with others such as lack of consumer interest, lack of consumer time and lack of consumer trust has led to many trials among McCann-Erickson and fellow advertising agencies. Therefore, agencies have needed to produce more creative ways to reach their target market. McCann-Erickson discussed many guerilla-marketing approaches that will help connect with the Czech people. Although I was unable to see some of these approaches during our visit to Prague, it was interesting to pay attention to approaches as we continued through Europe. One example I noticed was the abundance of advertisements that hung on tall office buildings in urban areas. This was extremely evident while we were in Paris, France and appeared to be a beneficial advertising approach for those working in such areas. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJwDltopRBuknuvip6J8L8IZfGNeRjbLzhxGax4aVCyc29XlrLJLixI9OzOmUmAJ2nSShe0FR1bJMfqTlFjqDZLcxgKO0F1xQ6yANCbNtBQdAE_-0JzQMDFgEvi0_94vnWStuY-BGGdJJB/s1600/DSC00415.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJwDltopRBuknuvip6J8L8IZfGNeRjbLzhxGax4aVCyc29XlrLJLixI9OzOmUmAJ2nSShe0FR1bJMfqTlFjqDZLcxgKO0F1xQ6yANCbNtBQdAE_-0JzQMDFgEvi0_94vnWStuY-BGGdJJB/s320/DSC00415.jpg" width="240" /></a></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Overall, the knowledge that I gained throughout the whole experience of traveling to such diverse countries could do nothing but benefit me in the near future. Having the opportunity of being able to see how culture and societies affect the way advertisements are produced in various countries was incredible. Factors such as when to use humor and when to be serious is a crucial aspect that could make or break the image of a product in a certain audience and being able to identify these viewpoints provides me with such an advantage while heading into the work force. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:set365@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Sarah Tillou.</i></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-43618643991853885432012-02-06T06:00:00.001-06:002012-02-06T06:00:00.276-06:00One World<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">By Ashten Travis</span><br />
<div class="separator" style="clear: both;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">Flying across the Atlantic, halfway around the world I had no idea what to expect. This was my first adventure in Europe and I was curious to see how the world exactly worked in another country. Although I experienced millions of changes and culture shocks, one thing was universal, the love for our planet. </span></div><div class="MsoNormal"><br />
</div><a name='more'></a><br />
<div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">In between catching planes, eating gelato, touring cities, snapping pictures, and meeting new friends I managed to learn far more than I had ever expected. Immersing myself in a new culture opened up a whole new perspective of the world to me. </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrelbjvWHKHW5sE1s1B09hDzELiX0cgSnDwdV0nYMHfPEs_e0mjWNrxEwHIWai-tzazujGLzMf0kWbi4sTf9QGEXVbzcUUj4hyEWObxkrfLQE9uCh-hdCyn320UTmcMDl-_358k2zh1Yag/s1600/IMG_2231.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhrelbjvWHKHW5sE1s1B09hDzELiX0cgSnDwdV0nYMHfPEs_e0mjWNrxEwHIWai-tzazujGLzMf0kWbi4sTf9QGEXVbzcUUj4hyEWObxkrfLQE9uCh-hdCyn320UTmcMDl-_358k2zh1Yag/s320/IMG_2231.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Recycling bins at the airport in Rome, Italy. </td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">When our plane landed at the Amsterdam airport, I was shocked to see so many recycling bins placed next to the trash bin. There was a separate barrel for paper, plastic, and even glass. My first thought was that Europe must put much more effort into saving the environment than the United States. These large recycling bins provoked my curiosity to really find out how environmentally conscious Europe is.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">After touring the European Union in Brussels, many of my questions were answered. The European Union’s actions have a huge impact on the life of its citizens by working on challenges that society has to face. The European Union addresses environmental protection, health, technological innovation, energy and more. I was surprised to hear the European Council agreed that, by 2020, the European Union would cut its emissions by at least 20 percent. They would also like to raise renewable energy’s share of the market to 20 percent and cut overall energy consumption by 20 percent.</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">In Prague, Paris, Brussels and Rome I saw a huge trend in small cars. I rarely saw an SUV or a large pick up truck. This really stuck out to me since in the United States almost every other car is a large vehicle. Everywhere I looked in Europe there was a tiny car, smart car or hybrid parked on the street. This makes sense seeing as how the European Union also agreed that 10 percent of fuel for transportation should come from electricity, hydrogen or biofuels.</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhuoEryHeSOC9b5zdO8AbaXCMT_gvR3xhBkHRO9ASy6XsTCndr_efPs944Z8x1MZ27XuYQfBvoNhJumeNmA5iX2n7OY-PKjEWELgfjALg2QjDPzSxnkhukoGR7kGaqpqLlmkWV200Yx60i/s1600/IMG_2223.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhuoEryHeSOC9b5zdO8AbaXCMT_gvR3xhBkHRO9ASy6XsTCndr_efPs944Z8x1MZ27XuYQfBvoNhJumeNmA5iX2n7OY-PKjEWELgfjALg2QjDPzSxnkhukoGR7kGaqpqLlmkWV200Yx60i/s320/IMG_2223.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">One of the many smart cars in Europe.</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
I discovered that in both the United States and Europe there are emission standards that are set. These are requirements that limit the amount of pollutants released in the air. They regulate pollutants such as carbon dioxide and can be set for vehicles, utilities, factories and other sources. In the United States, our CO2 emission standards are set by the EPA, an agency. However in the European Union, their CO2 emission standards are set by the European Union Council Members. Their CO2 is regulated at 208 g/mi as opposed to the US’s at 250 g/mi. The European Union aims to impose harsh fines if there is non-compliance. They began regulating their CO2 in 2009. I found this information online from Andrew Chinsky and Seth Federer’s presentation “Environmental Policy in the EU”.</span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
From the book I picked up in the European Union’s office “Europe in 12 lessons” I read that oil, natural gas and coal provide 80 percent of the energy consumed in the European Union. 50 percent of its gas and oil is imported and they predict the dependence could jump to 70 percent by 2030. The United States is currently importing 60 percent of the fossil fuels we use. The European Union is actively working on taking steps to save energy by using it more wisely, coming up with alternative energy sources and also by increasing international cooperation. </span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgyxcEhChSdPrlwdmdDnX8UWyWahb2T6ZbK3PZZr73ansUuc_HxQcDtfVu-L5kDyzONr8ObnAH8C0omFLPybIbZxkpOTzqMMrmSr1PKfGh0Ju6RiIaXaotD9QLRRyeLqahZ_xxCF2gmmBw/s1600/IMG_2230.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhgyxcEhChSdPrlwdmdDnX8UWyWahb2T6ZbK3PZZr73ansUuc_HxQcDtfVu-L5kDyzONr8ObnAH8C0omFLPybIbZxkpOTzqMMrmSr1PKfGh0Ju6RiIaXaotD9QLRRyeLqahZ_xxCF2gmmBw/s320/IMG_2230.JPG" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Room key slot for the electricity in our hotel.</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">I was amazed how Europe was finding ways to save energy in the hotels I stayed at. In Prague, I couldn’t figure out why the outlets and lights were not working when I first arrived. We then realized you have to insert your room key in a slot by the door for them to turn on. I had never seen this before, but I think this is an excellent idea. This goes great with the saying, If it is not in use, turn off the juice! In the United States, we claim we do this, but in Europe they are ensuring that it actually happens. Another change I saw was a little green eco friendly sign that you were to place on your hotel bed if you needed your sheets changed. Even though this was just a small thing I saw in Paris, I think it could really make a difference.</span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"> <br />
The European Union has invested 1.6 billon euros in the ‘Clean Sky’ project to develop a less polluting aircraft. They are making big advances and are working towards making hydrogen fuel cell vehicles commercially possible through pilot projects striving to develop CO2 capture and storage.</span></div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">While I visited Europe I saw numerous examples of how Europeans are really taking charge and trying to make the world we share a better place. The steps in reducing consumption of fossil fuels is crucial to reverse the process of global warming. As I visited four different countries, I experienced different languages, different foods, and very different customs. Throughout all of these differences both Europe and the United States share the same challenges of going green and planning for the future. </span><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><i><a href="mailto:act8v9@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Ashten Travis. </i></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-12686908226096225942012-02-03T06:00:00.005-06:002012-02-03T06:32:59.159-06:00Culture: A Small Word Makes a World of Difference<div class="MsoNormal"><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">By Kaitlan Whitteberry </span></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><br />
</div><div style="text-align: left;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOWSTd_3Vytm5LgC1_7UAJnDutqb12Gf4wo1YNIbnnefLKlS8KH5lbBj5MnChBfSNwTQ_qgPEe1eDG0nWNQUsk48xAyvBsX5AsABr62Un-87bYy3AY1aNNKzMQoeHMapYTsXiTvC_QXQIp/s1600/IMG_2450.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgOWSTd_3Vytm5LgC1_7UAJnDutqb12Gf4wo1YNIbnnefLKlS8KH5lbBj5MnChBfSNwTQ_qgPEe1eDG0nWNQUsk48xAyvBsX5AsABr62Un-87bYy3AY1aNNKzMQoeHMapYTsXiTvC_QXQIp/s320/IMG_2450.JPG" width="320" /></a></div><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Granola clinked into the porcelain bowl, piling itself into a small, staggered triangle. I splashed milk onto my cereal and took a seat for breakfast. The other 22 students on my study abroad slowly trickled into the room, a few frowning faces mirrored those still jet-lagged from our travels the day before. However, everyone seemed slightly giddy, as it was our first day in Prague! I smiled and took a bite of my granola thinking of the days ahead. But my thoughts were interrupted, and before I knew I was having a cultural experience.</span></span></div><div style="text-align: left;"><p><a name='more'></a></div><br />
<span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">The milk was warm. No, not in the sense that it had been sitting out too long, it was completely intentional. But not quite the cool creamy experience I had become accustomed to in the States. I gently pushed my bowl aside, yet greeted this first difference with anticipation that many more would join it. </span></span><br />
<br />
<span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">I was absolutely correct, and I couldn't help but think how this small variation completely alters how this product would be presented to consumers. We were on our way to McCann-Erickson, one of the media visits I was most interested in. I smiled and made eye contact with the Czech people as we passed them, something I normally do back home. I did not receive such warm responses. People glared back with irritated faces as if I was mocking them. I later learned through our speaker that Czech people are not usually friendly toward strangers, although family and friends are of the highest importance in their lives. These various differences in culture have direct impact on the type of advertising many agencies create. </span></span><br />
<span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span> </span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8gfDRFsVbrIXqpVThH2ppDi3s8Vrri8KVGDxJeoPDP17e-HsL2KTUlbPz9pHS-HR7_btHwVe_jZuxk7inTKdv4Ffcmt0Uu233m5ra2RbanI6nInrRESG0edFP9hkF_Y0aaoZW63YIxBJk/s1600/IMG_2410.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8gfDRFsVbrIXqpVThH2ppDi3s8Vrri8KVGDxJeoPDP17e-HsL2KTUlbPz9pHS-HR7_btHwVe_jZuxk7inTKdv4Ffcmt0Uu233m5ra2RbanI6nInrRESG0edFP9hkF_Y0aaoZW63YIxBJk/s320/IMG_2410.JPG" width="320" /></span></a></div><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Our speaker at McCann told us the Czech people focus on the simpler things in life. One of the difficulties they face as an agency is striking the balance between keeping a brand’s image consistent while still appealing to the Czech people. </span></span><br />
<br />
<span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Later that evening we went on out to eat as a group. We stumbled upon a quaint restaurant in Old Town, which seemed just perfect for our first European dinner. About half through dinner Jon noticed the peculiar artistic “photos” framing the walls around us. They were almost disturbing how sexually graphic they were, but nonetheless humorous as well. I later noticed that many of the ads in Europe, Prague included, contained sexual references. The United States also uses sex appeal in its advertising, but these ads were much more forward in their messages, in the sense that I believe Americans would not have taken positively to. </span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGF-nz9ZHVrRWiKy_wSwvp_5XSSUJivkuhIMbDX7lH6CW07tLyEIkbjIIRWn2L4hmqSqcZOremLead05aHcktdblQ5p9wWaEk_RWSGuQHyelPLpuZ3QSppFZf3pwGuqi3dOkvDhFh14B6o/s1600/IMG_2601.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiGF-nz9ZHVrRWiKy_wSwvp_5XSSUJivkuhIMbDX7lH6CW07tLyEIkbjIIRWn2L4hmqSqcZOremLead05aHcktdblQ5p9wWaEk_RWSGuQHyelPLpuZ3QSppFZf3pwGuqi3dOkvDhFh14B6o/s320/IMG_2601.JPG" width="320" /></span></a><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Our group sadly said “sbohem” to Prague but gladly “bonjour” to Paris! Nicole and I decided to go out after dinner to treat ourselves to some gelato. We were seated and happily greeted by our waiter, whose mood shifted instantly once English left our lips. The stereotypical French attitude appeared in full-force when he learned that we only wanted to order dessert, and not a traditional four-course meal. I truly thought this man was going to stop serving us when I asked for tap water. I later learned that it is considered rude to not stay at dinner for more than one course, something that wouldn’t have given anyone a second glance in the States. The French take food and dining extremely seriously, which may attribute to the variety of advertisements I saw for food and wine, which to my knowledge emphasized passion and tradition. While none of them using any form of humor. I also noticed that no French restaurant had televisions, which I am assuming would be distracting from the eating experience. For them, meals must be given adequate amount of time to be fully enjoyed, which varies from the Czech people who only spend an average of 20 minutes per meal. As for our waiter, I still wonder what faces he would make if he saw the ads in America for food. Many of them focusing on speed and convenience, he probably would have just fainted right there! <o:p></o:p></span></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span> </span></div><div class="MsoNormal"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBaKR2Gny3nSCdKFCH7e3ZEbAyW-GMUZxdNs8xg2URJCQ9028osNfdtvyhEasTh3vgSuG6JQDk2seGR_HV8CBYBA5QYDZjNx2QLZ_6Buh26ZoPn2m0yhSlR2NGBOCtITAnTULc1gKknWYb/s1600/398698_2777730892806_1544130391_32884010_729606258_n.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjBaKR2Gny3nSCdKFCH7e3ZEbAyW-GMUZxdNs8xg2URJCQ9028osNfdtvyhEasTh3vgSuG6JQDk2seGR_HV8CBYBA5QYDZjNx2QLZ_6Buh26ZoPn2m0yhSlR2NGBOCtITAnTULc1gKknWYb/s320/398698_2777730892806_1544130391_32884010_729606258_n.jpg" width="240" /></span></a><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">Brussels was next on our agenda, where we were fortunate enough to meet up with Mizzou’s study abroad interns! While visiting the U.S. Media Hub one of our speakers touched on the difficulties of trading information between countries. Even going as far as so say “information is harder to get [from the Japanese people]…you have to have lunch with the PR guy six times before they will begin to start thinking about” giving you information. It is quite clear that in the states, interviews are much easier to obtain. While on our visit to Hill+Knowlton the same issue came up. The women assured us we understood the importance of being nice to everyone in a company, even the assistants, who influence what meetings are made. This networking technique is one part of public relations I found to be very similar to how it works in the US. Even though our schedule was tight in Brussels, we still found time to devour, what I consider to be, the first true Belgian waffles any of us have ever had. How could anyone not want to give interviews when these delicacies are around?</span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: 13pt;"></span></span></div><div class="MsoNormal"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhk9aoCKildTpX-vH5z4T8NvSkG7n0pXdfQlvuoKzohJWQDVjBiOi1cIxODa2Pa4LrHOseOHTdY0n1sEEEF2uVrn7GrnkZM4XzzU9c4Nd15aQcvD7X9nZG0qjELT5h20tvHS0kZveu_ipZg/s1600/IMG_2670.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhk9aoCKildTpX-vH5z4T8NvSkG7n0pXdfQlvuoKzohJWQDVjBiOi1cIxODa2Pa4LrHOseOHTdY0n1sEEEF2uVrn7GrnkZM4XzzU9c4Nd15aQcvD7X9nZG0qjELT5h20tvHS0kZveu_ipZg/s320/IMG_2670.JPG" width="320" /></span></a></div><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">The last, and most enjoyable portion of the trip was spent in Rome, Italy, Where finally we weren’t the loudest and most stared at group in every café. Our visit to Vatican Radio was also a highlight of the trip. Our lecturer informed us how “video actually didn’t kill the radio star” along with the importance of religion and tradition among the Italian people. Although, this isn’t hard to miss if one takes a look around.</span></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjE73WRNDf2bKc47Lg_SZh-N8bNtDcHP23ovEP6krqj_Ajj_e5k3JbPa7mLH9twvXlpjMZ-HG3mzLVXiSTDCxmNsHuPdBtq7gH2ld54MMlbI8fQkH-JUexLa4QEXyAMAbyVi-YfGMpLuHWN/s1600/naturasi_red_1-412x582.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjE73WRNDf2bKc47Lg_SZh-N8bNtDcHP23ovEP6krqj_Ajj_e5k3JbPa7mLH9twvXlpjMZ-HG3mzLVXiSTDCxmNsHuPdBtq7gH2ld54MMlbI8fQkH-JUexLa4QEXyAMAbyVi-YfGMpLuHWN/s320/naturasi_red_1-412x582.jpg" width="226" /></span></a></div><span style="font-size: 13pt;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">I came across an ad for organic apples done by the Ogilvy agency in Rome. </span></span><span class="Apple-style-span" style="font-size: 17px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">This ad is just a small example of how religion composes such a large portion of the Italian lifestyle, which in turn affects their product consumption and how advertising is done for their tastes. Italians are also known for being extroverted and boisterous, as were their print/billboard advertisements. Many of them used bright colors and rather striking imagery to capture attention. Even the airport’s ads sported scantily dressed women in suggestive positions. However, in their defense, they are competing with breathtaking historical sights and Rome’s overall idyllic charm. They must grab your attention somehow.</span></span></div><div class="MsoNormal"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0AiKM1HQ6fPQfmzdkesPJnZSYxkgst9fqZGvoAQhAvNdCis88rBDDT0XGu2QBNBHxR3KBnsoIP762_giZOVN0K9N0L4WhzQkmQFuA8NUZ7QokayPYAOc_hJ0G36jKGSKI6_RBMDbBYqx9/s1600/IMG_2455.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0AiKM1HQ6fPQfmzdkesPJnZSYxkgst9fqZGvoAQhAvNdCis88rBDDT0XGu2QBNBHxR3KBnsoIP762_giZOVN0K9N0L4WhzQkmQFuA8NUZ7QokayPYAOc_hJ0G36jKGSKI6_RBMDbBYqx9/s320/IMG_2455.JPG" width="240" /></span></a></div><span class="Apple-style-span" style="font-size: 17px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span> </span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: 17px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">As our trip came to a close, we headed home with overweight suitcases, and many loving memories. We gained a fresh perspective on journalism, advertising, and the variations in culture. This experience will shape how I view my career and has only sparked more interest for travel. I hope that each and every one of us has the opportunity to find a way back to Europe someday.</span></span><br />
<br />
<span class="Apple-style-span" style="font-size: 17px;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><i><a href="mailto:kaitlan.whitteberry@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Kaitlan Whitteberry.</i> </span></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-48619359157186727462012-02-02T06:00:00.002-06:002012-02-02T06:00:05.849-06:00Culture: Advertising and the Same Big World<span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Kristyn Mysker<o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">When deciding whether or not I should participate in the Europe tour there were several influences, but culture was the only one that really sold me on the idea. I have been on a few cruises and each time I go I love seeing people of all different cultures coming together for one common purpose, vacation. It’s also interesting to see how even though most of the islands the ship goes to are part of the Caribbean, yet they all still maintain their own identity in some way. Having never been to Europe, I wondered if it would be the same. It was. But I also got more than I had asked for and was exposed to culture in ways that never crossed my mind.</span></div><a name='more'></a><span style="font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Part of the program consisted of touring different media outlets. McCann-Erickson in Prague was our first stop. McCann-Erickson is the largest full service advertising agency in the world. Although the company has offices in several different locations around the world, the one in Prague has to do some things differently than others simply because of the Czech culture. In almost every advertising or marketing class I have taken, there is always a section taught about culture and the important role it plays when targeting audiences. However, I never truly thought about how even global brands have to change their advertising approach depending on where the product is being advertised. For example, in the United States crude and sexual humor is somewhat welcomed in advertisements, but in Prague, those advertisements are hardly seen. The Czech culture is pretty reserved because it contains the oldest society in Europe, in terms of age. Marriages and families are less common and people are less trusting. For an advertisement to be successful, it is imperative that these cultural characteristics be recognized.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I also made observations in regards to the news in Europe versus news in America. In my opinion, American news in a lot more sensationalized and dramatized. It digs into people’s personal lives more than it informs the public on the situation at hand. For example, some of the news we hear during presidential elections is about the personal lives of the candidates. With whom they're spending time, what they’ve done in the past, what their children are up to are topics discussed and not so much political issues and policies. A large part of European culture is respect. Europe, especially France, respects the personal lives of others and values privacy. In fact, in most instances, reporters aren’t even allowed to talk about the personal lives of the subjects in their stories. This caught many of us off guard and seemed absurd because we come from a place where we have to know anything and everything about people. Americans have more intimate relationships and in places like Prague people only have about 55 human contacts, which reflects on the culture and the content of news. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Seeing these differences was really interesting to me and I learned some new advertising concepts and ideas that I will take back with me to the Missouri School of Journalism. They will help me become a better writer and marketer and have showed me how to think deeper when tailoring advertisements or written communication to audiences. In the advertising aspect, this trip really proved to me the importance of culture and how it often is the root of advertisements, not just a part of them. Culture isn’t what audiences like; it’s why they like what they do. Understanding that point is crucial for success. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I must say that my favorite cultural experience was at the Vatican when we were visiting Rome. I went with a few friends to see the Pope speak from his bedroom window. I knew the place would be crowded, but what I saw truly blew me away. I only expected the crowd to be made up of some tourists and the rest Italians. I was very wrong. There were people from all over the world. Nuns and priests were making their first pilgrimages to the Vatican and several large groups from different countries came solely for the purpose of seeing the Pope. The experience was absolutely moving. It was amazing to me to see that these people from so many different backgrounds and cultures could still come together be part of an even greater culture. When the Pope began speaking, I was surprised by what I saw, yet again. Even though we were in Italy the Pope still acknowledge other visitors. He spoke in about five or six different languages, making sure to welcome and bless us all. </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.blogger.com/video.g?token=AD6v5dysLPrBAqGd-9awHJmRZDU_Uj0qZ1QAtyCe02l2uhZjOetFZS_n2WV3N-Tni-CSwrYCmHB7DbYV9qABKn9C2g' class='b-hbp-video b-uploaded' frameborder='0'></iframe></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">To me, this is what culture is all about. We all may be different and be part of our own subcultures, but it’s the greater one that really unites us all. Europe and the Vatican showed me that. Europeans really do try to make people feel like they can come together. I don’t see that much in the United States. A perfect example of this is restaurant menus. One of the first things I noticed in Europe was that many restaurants had their menus written in four or five different languages. Many signs were in English as well. It really made me feel welcome and like they were excited to have me there. If you’re from a foreign country and visiting America, you better know English. Pride is never a bad thing, until it starts to make others feel like complete outsiders. Were we outsiders while in Europe? Yes, we were. But they made it much easier to adapt for the time we were there. I think people can learn a lot from experiencing what I did at the Vatican. It was eye opening and the Pope was able to expose the only culture that really matters. I’m not necessarily talking about a religious culture, but the bigger culture that we are all part of this world. We are all visitors at some point but that doesn’t mean the feeling of being at home should disappear during those moments. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I am so glad I decided to go on this trip. It was an experience I will always cherish and it brought me in touch with people I will never forget. There were many educational takeaways that will improve my work, but the real measure of success for me was what I was able to take away from witnessing culture on a deeper level. I will forever be touched by the experiences I had. I have a better understanding of people and a greater appreciation for other countries. I hope that tourists who come to the United States see and feel the same things that I saw and felt. And the next time I come in contact with someone from a foreign country, I will do what I can to make sure they feel welcomed in my country because we’re all part of the same big world.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><i><a href="mailto:kmmkpb@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Kristyn Mysker.</i> </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-31719462332558039342012-02-01T06:00:00.002-06:002012-02-01T06:00:04.498-06:00Privacy Across the Globe<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Alexandria Seay</span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><style>
@font-face {
font-family: "Arial";
}@font-face {
font-family: "Cambria";
}p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal { margin: 0in 0in 0.0001pt; font-size: 12pt; font-family: "Times New Roman"; }div.Section1 { page: Section1; }
</style> </div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">After studying American journalism for four years, it was quite easy to get wrapped up in the culture of the Missouri School of Journalism and to seemingly forget that media can be different in other parts of the world. The Europe Tour provided thought-provoking presentations that illustrated the various ways the government plays a role in journalism and advertising overseas. The presentation I found to be most interesting was that of Peter Gumbel, the Director of Communications for Sciences Po. He showed an intriguing multimedia presentation that highlighted differences between French and American privacy laws and their portrayal in the media. What I once considered to be social norms were not so normal in France. </span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Many of the topics covered in the lecture stemmed from the French Civil Code. Article 9 of the French Civil Code states “everyone has the right to respect for his or her private life” and goes on to define one’s private life as including “his or her love life, friendships, family circumstances, leisure activities, political opinions, trade union or religious affiliation and state of health.” These French privacy lawss are enforced regardless of whether a person is a public figure or private individual. As one can gather from this section of Article 9, French privacy laws have a few substantial differences from American privacy laws. In many cases, the French privacy laws are stricter than those of Americans.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In America, the notion of newsworthiness is a large factor for journalists. We believe we have a responsibility to inform the people. Therefore, with this responsibility we often see the exposing of public figures in American media. However, based on France’s stance on this matter, it is apparent that the idea of newsworthiness prevailing is not a universal truth. Gumbel spoke of the respect for citizen’s private lives, an idea highlighted in the Civil Code. He gave an example of a public figure running for governmental office, claiming to be a devout Catholic, but having an affair. There was knowledge of his infidelity amongst journalists, but no one would report on it because this dealt with his private life. After learning this information, many of the students on the tour had questions. </span></div><div class="MsoNormal"><a name='more'></a><span style="font-family: Arial; font-size: small;">“Don’t the people have a right to know that the political candidate they are electing is dishonest?” </span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">“As a journalist, doesn’t our responsibility to inform the people prevail over any allegiance to a public figure’s privacy?”</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The aforementioned questions were posed numerous times by the group because students were unable to understand how a journalist would not report on such news. If we were in the newsroom, this would not only be news, but possibly breaking news. However, for the French this was an invasion of privacy and a violation of privacy law. This dealt with the candidate’s private life and was not to be broadcast through media outlets.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Another interesting difference between French and American privacy laws deals with the media coverage of suspects wearing handcuffs. It is common for American suspects to be pictured in stories with handcuffs, making the “walk of shame.” I can vividly recall numerous suspects, both public figures and private individuals being pictured in the media wearing handcuffs. Conversely, in France, such exposure is illegal and can result in up to $21,300 in fines. Such images are believed to make the suspect appear to be guilty. In some French cases, the media was penalized for showing an image that looked as if the suspect is handcuffed, even if the handcuffs were not visible. This was another personal topic of interest. I had never considered that such a trivial matter for Americans could cause such a stir abroad.</span></div><br />
<div class="MsoNormal"><table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjm_rgFGbH6YHiKlp4G53ps_KX_EuqO8wLXD-xRUt4mlVzRwXFk7UJDJkkILy2VNG1RIyVV3GlWWYq7xPs2Z9WbBwEN46iHenuTPr3UywLTMKboK1clfqFmy7eWJP-40tKg6ICKMXX5gSGG/s1600/bruni.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="192" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjm_rgFGbH6YHiKlp4G53ps_KX_EuqO8wLXD-xRUt4mlVzRwXFk7UJDJkkILy2VNG1RIyVV3GlWWYq7xPs2Z9WbBwEN46iHenuTPr3UywLTMKboK1clfqFmy7eWJP-40tKg6ICKMXX5gSGG/s320/bruni.jpg" width="320" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Hjuks3HPP-M" target="_blank">Video: Fine levied on France24 for spreading rumors about a Carla Bruni affair.</a></td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In America, it is very rare for the name of a rape or sexual assault victim to be published. In Communication Law, we had a few lessons dedicated to this touchy subject. Although it is not illegal to post the name of a rape victim it is nearly unheard of except for extreme cases when there was a dire need for the public to know or the victim had previously announced the sexual occurrence in a public forum. In French media, the names of victims are less of a faux pas and are published more often. I found this to be quite surprising based on the other strict restrictions on privacy, but something as personal as a victim’s sexual assault could be published without legal consequences. In my opinion, this violates the Civil Code and would fall under a person’s “love life,” though involuntarily. </span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Overall, Gumbel’s lecture caused me to consider the differences between French and American media. I cannot venture to say whether the privacy of one country is better than the other. As an American, I am very accustomed to our media and way of doing things. I have grown attached to many celebrities and public figures through the media. For example, through American media outlets I followed Beyonce’s pregnancy, from stories about the alleged purchase of pink baby Christian Louboutin’s by a close family member leading people to believe the baby was a girl, to up-to-date stories of the birth of Blue Ivy Carter. Based on the French privacy laws, this would be illegal. On the other hand, as a very private person, I can appreciate a society with less glorification of celebrities and public figures and where personal matters are not on the front pages of newspapers and websites.</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"> </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">As a student aspiring to someday work overseas, this tour, and more specifically, this lecture, led me to start thinking about not only cultural differences, but how our laws and common practices may differ also. </span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><span style="font-family: Arial; font-size: small;">This tour was very beneficial in providing the foundation and sparking an interest to conduct my own personal research on foreign affairs and media laws. Having a grasp on such a complex, multi-faceted subject would make me a well-rounded candidate when searching for employment and contribute to my goal of becoming a great Public Relations Specialist.</span></div><div class="MsoNormal"><br />
</div><div class="MsoNormal"><i><a href="mailto:adshgb@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Alexandria Seay.</i></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-22050844763126037072012-01-31T06:00:00.005-06:002012-01-31T06:59:30.825-06:00It All Depends On Lifestyle<div class="MsoNormal" style="line-height: 200%; text-align: left;"></div><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><o:p></o:p></span><span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Bridget Kelly</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNk2H-tolIwYa09G2SaRSIGRVGzmTwJBlgvnexr17QxSODkNT4pwNecosOP3nLJiseUKKGbhyphenhyphen5CYVRCL55x7jnMDynmgDfNmAkK0lqONn99OdNpIo2xxqOusmo93Jr-yfnsCi4RbCytlbj/s1600/DSC_0177.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjNk2H-tolIwYa09G2SaRSIGRVGzmTwJBlgvnexr17QxSODkNT4pwNecosOP3nLJiseUKKGbhyphenhyphen5CYVRCL55x7jnMDynmgDfNmAkK0lqONn99OdNpIo2xxqOusmo93Jr-yfnsCi4RbCytlbj/s320/DSC_0177.JPG" width="320" /></a>My most highly anticipated media visit scheduled for the Europe Tour was McCann-Erickson in Prague, Czech Republic. My emphasis area is in strategic communications and I can only dream of working for an advertising agency like McCann-Erickson one day. I had been looking forward to this media visit since I read our Europe Tour itinerary. Excitement had been building up inside of me as I imagined everything we would learn about advertising in a different part of the world. Immediately we learned that the McCann-Erickson Prague office consists of six interconnected marketing solutions to benefit its clients, including: McCann Erickson, McCann Digital, Momentum, Universal McCann, Weber-Shandwick, McCann Buzzzer and MRM. Together these components allow McCann Worldgroup Prague to fulfill the visions of its clients through a dynamic brand strategy. However, I soon learned that this dynamic brand strategy is vastly different than what I perceived it to be.</span><br />
<a name='more'></a></div><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbUVXm1g65qoEe1wsdNe6SXuoErq6zH86kxLjE_KaOrU81nZRJmfefS3YvIcRRy0f9erK1GA4LWhH8Ft5Y6d4KZhHxW_yBe89IqEuddwihk9gtdBaIxuYJNayzkIwkCUwQNgy-7O_5YcZP/s1600/DSC_0173.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhbUVXm1g65qoEe1wsdNe6SXuoErq6zH86kxLjE_KaOrU81nZRJmfefS3YvIcRRy0f9erK1GA4LWhH8Ft5Y6d4KZhHxW_yBe89IqEuddwihk9gtdBaIxuYJNayzkIwkCUwQNgy-7O_5YcZP/s320/DSC_0173.JPG" width="320" /></a><span style="font-size: small;">As we listened to a presentation given by Ales Vyhlidal at McCann-Erickson a few differences were brought to my attention in the way the Czech Republic advertises in comparison to the United States. One of the most important differences stems from the end of communism and division of Czechoslovakia into the Czech Republic and Slovakia. The direct result of this newly-free society is the difference in lifestyle of the Czech people. As we looked at <a href="http://www.abraham-maslow.com/m_motivation/Hierarchy_of_Needs.asp" target="_blank">Maslow’s Hierarchy of Needs</a> in the presentation, we discovered the Czech’s aren’t necessarily interested in buying products because they live their lives quite simply. The end of the communist era created a universally conservative and reserved Czech way of life. The Czech people dedicate the majority of their time to family and work. We learned that of their income, the Czech spend most of it on groceries. This immediately raised a question in my mind; what strategy does this company use to break away from the clutter while successfully advertising towards the conservative Czech people? As I live among many materialistic, product hungry Americans, there’s still a need for unique, efficient advertising despite our constant need for things. I couldn’t help but consider this immense difference in lifestyle between the Czechs and Americans. Throughout the rest of the day I asked myself, how do you successfully target people who aren’t interested in these products like we Americans are? This was a whole new realization in the way advertising works that I never knew existed, and made me even more interested in learning about the great success of McCann-Erickson Prague.</span><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiugNflnXtBKVjvGARyR2ZzyzkvMsozmFOuqXPgePnx4KntOvqjLN0GQEdY-ZyoUkdqBfKjF9SPFyR0w7CvRQXlDB4sWyDc2mN7BLm2v7H0OLcoDX2hVqd1EkCqN2HXGekOocOTgagtQ7m4/s1600/DSC_0178.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="214" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiugNflnXtBKVjvGARyR2ZzyzkvMsozmFOuqXPgePnx4KntOvqjLN0GQEdY-ZyoUkdqBfKjF9SPFyR0w7CvRQXlDB4sWyDc2mN7BLm2v7H0OLcoDX2hVqd1EkCqN2HXGekOocOTgagtQ7m4/s320/DSC_0178.JPG" width="320" /></a><span style="font-size: small;"></span></div><br />
<span style="font-size: small;">As Ales went further into the presentation there was one statistic that stuck in my mind. Eighty percent of Czech purchases are made based off of personal recommendation, while advertising influences only 50 percent of purchases. This presents advertisers such as McCann-Erickson with a huge engagement issue. The Czech’s lack of interest in products along with ineffectiveness of advertisements forces McCann-Erickson to produce extremely creative advertisements that will resonate within the Czech people. One example of how I saw McCann-Erickson’s efforts was in a commercial for Fidorka chocolate. This advertisement was definitely an attention-getter while making a lasting image of the product. It even was effective in advertising to me, as I went and bought a Fidorka chocolate later that day. However, we learned that due to the violence of the young girl in the commercial it was taken off air after only one week of being released. This brought another obvious difference in US and European advertising to my mind: Censorship.</span><br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/xZNGinlpZrs?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div><br />
<br />
<span style="font-size: small;">We watched multiple television advertisements during the presentation at McCann-Erickson but learned after watching them that most were banned from being viewed. I couldn’t help but be confused about what is and what is not okay to advertise in the Czech Republic. Another difference in advertising was regarding how the US uses a lot of humor to promote a product or service, particularly for an item that is not humorous at all. For example, we discussed how the Geico Gecko advertisements are extremely successful in the US but would be very ineffective in the Czech Republic. The Czech’s are unable to see something like insurance as anything but serious, therefore making humor completely unsuccessful in this situation. However, we then learned that Czech’s personalities are full of irony and sarcasm. We saw this through many television advertisements, including one that was very demeaning and offensive towards women. This advertisement shocked the entire class. I couldn’t help but question, how did an offensive commercial like this run and the Fidorka commercial couldn’t? Ales reassured us that the Czech’s find the commercial to be completely sarcastic and don’t take offense to it whatsoever.</span><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-size: small;">McCann-Erickson is challenged every day with the extreme difficulty of reaching the target audience while successfully producing creative yet conservative advertisements. I found it hard to understand McCann-Erickson’s way around these major roadblocks until I saw their advertising in action through examples during the presentation. I have concluded that the biggest difference in advertising in the Czech Republic and the US comes down to lifestyle. The conservatism of the Czech people creates a major dilemma for advertising agencies to overcome, however; many employees of McCann-Erickson have found perfect strategies in order to reach the attention of their target audience. This experience has broadened my understanding of the advertising field and made me realize how important it is to understand whom you are targeting. As our trip continued I kept in mind that each country is going to have it’s own difficulties in advertising. Although we were not able to visit anymore advertising agencies, I know this has given me a new found appreciation for successful targeting because it is a lot more difficult than I ever realized. </span><br />
<span style="font-size: small;"></span><br />
<span style="font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTQWF9rz0cxWNzCzJBg67eKZuVVJ8y4sBQCWJYdTggFGQDIyTzTw1NEjCdzNoMeuIcBq8-G9H12fmW1LYtO-i2JRAIay-dh2gLmXLNdP3TfQzHomPspmuNV0XNHuIGOdEKx_yt6AHJMFW7/s1600/DSC_0179.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjTQWF9rz0cxWNzCzJBg67eKZuVVJ8y4sBQCWJYdTggFGQDIyTzTw1NEjCdzNoMeuIcBq8-G9H12fmW1LYtO-i2JRAIay-dh2gLmXLNdP3TfQzHomPspmuNV0XNHuIGOdEKx_yt6AHJMFW7/s320/DSC_0179.JPG" width="320" /></a></div><br />
<i><a href="mailto:bak5g5@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here </a>to contact Bridget Kelly. You can also read her <a href="http://bridgetakelly.tumblr.com/" target="_blank">personal blog</a>.</i><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"></span></div><div class="MsoNormal" style="text-indent: .5in;"></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-10840300204524822352012-01-30T06:00:00.013-06:002012-01-30T08:11:00.554-06:00The Language Barrier<div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">By Kayla Meyers</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial;">Hello! Ahoj! Bonjour! Hallo! Ciao!</span><br><br />
</div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">English, Czech, French, Dutch and Italian. These five are just a taste of the languages that we encountered on our trip to Europe. While I had visited Paris before our trip, I was unsure what to expect in the other three cities, as I had never communicated with people who speak languages other than English, Spanish and French. Personally, I can't speak any language other than English, so I relied on Google Translate to learn key phrases that would help me get by at restaurants and shops, but this barely scratched the surface. After visiting each of the four cities, I realized that each has a very distinct culture that communicates not only verbally, but non-verbally as well.</span><span style="font-family: Arial;"><o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><br />
</span></span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsvwRbEgKSxBxdcjA7K8jc5dBCbMOl29sUl2kg0eNu3-ARN_GpPv8oIaR8Z2deyabr4GONpGC6hfuLUfo_1PFakU8xcL4gR7ATOI48RZLoH79UGklwkgIMMMug56sYAlWHq0ImUqkhQA9P/s1600/DownloadedFile.jpeg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="189" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhsvwRbEgKSxBxdcjA7K8jc5dBCbMOl29sUl2kg0eNu3-ARN_GpPv8oIaR8Z2deyabr4GONpGC6hfuLUfo_1PFakU8xcL4gR7ATOI48RZLoH79UGklwkgIMMMug56sYAlWHq0ImUqkhQA9P/s200/DownloadedFile.jpeg" width="200" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;">Delicious treat from Prague.</span></td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><span style="font-family: Arial;">On our first day in Prague, I started to pick up on some of the Czech body language and communication styles. It seemed as if the locals in Prague were a bit cold to our loud American ways. I felt as if not many of the people that we met knew how to speak English, or at least, very little. However, at McCann-Erickson (an advertising agency), I noticed that some of the commercials we saw had English-speaking characters with Czech captions. This is something I don't commonly see in America - the advertisements are usually always English-speaking characters. The advertisements shown were also able to connect with people other than purely Czech audiences. For example, the Fidorka commercial shown influenced quite a few of us on the trip to visit the supermarket and purchase the delicious chocolate treats. On our free day in Prague, we were able to see more of the culture and experience more of the locals and how they communicate. I still felt a sense of coldness at times, especially when people realized that we were Americans and couldn't speak a bit of Czech, except for the simple "hello", "goodbye", and "thank you" that we had learned from Google Translate.</span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span"><span style="font-family: Arial;"><o:p></o:p></span></span></span></div><a name='more'></a><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtCuO1vFd0Kdht-npscJWu8JJR0DFxu_64k4PXXRrCXvKIsf10UZxaiO6V0n5Nc-usho8_zi0UMCkNo7IdCV9nTXJmu0KEhPPQOy0bD65K-SbUsroWggteLU113nIq7jUvWhVKUIlA7Klf/s1600/DSC07485.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="233" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgtCuO1vFd0Kdht-npscJWu8JJR0DFxu_64k4PXXRrCXvKIsf10UZxaiO6V0n5Nc-usho8_zi0UMCkNo7IdCV9nTXJmu0KEhPPQOy0bD65K-SbUsroWggteLU113nIq7jUvWhVKUIlA7Klf/s320/DSC07485.JPG" width="320" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;">A sign at France24 in all three languages.</span></td></tr>
</tbody></table><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">When we arrived in France, I noticed immediately that many more people we encountered could speak English. However, I also noticed that the French people were more likely to speak with you in English if you attempted to speak to them in their language first. In Paris, we visited France24 (pronounced <i>France </i></span><span style="font-size: small;"><i><span style="font-family: Arial;">vingt-quatre</span></i></span><span style="font-family: Arial; font-size: small;">)</span><span style="font-family: Arial;"><span style="font-size: small;">, a television news station. The channel broadcasts in three languages - French, English and Arabic, catering to a variety of audiences in Europe and even America. Each language has its own area inside the station and provides a newscast produced with information in each language in order to best serve the interests of each culture. The rest of the time we spent in Paris proved to be very much like the first day, the locals were friendly as long as you made an effort to communicate with them in their language and respect their culture.</span><o:p></o:p></span></span></span><br />
<div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span"><br />
</span></span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="font-size: x-small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc14q9spdV8fe8rxwmlCrrIfbNzdp65A1zGc4JsDRTAZe0gpHVQyF-I7kLfyyEPYafI5T_z0epbXNt0jInw9HJ3DMH1neX-IxnknFU7jx1MOlH4Qw3tro_FN8vGhlUVhZsi7f9mJd7YoP1/s1600/DSC07654.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjc14q9spdV8fe8rxwmlCrrIfbNzdp65A1zGc4JsDRTAZe0gpHVQyF-I7kLfyyEPYafI5T_z0epbXNt0jInw9HJ3DMH1neX-IxnknFU7jx1MOlH4Qw3tro_FN8vGhlUVhZsi7f9mJd7YoP1/s200/DSC07654.JPG" width="200" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: x-small;">The chambers where European Parliament meetings are held.</span></td></tr>
</tbody></table><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;">Brussels was the city where I felt the most comfortable communicating with the locals. Although many inhabitants speak Dutch and French, English is quite common. Brussels is one of the capitol cities of the European Union, making the city a hub where 27 countries can come together, each with very distinct cultures and obviously different languages. There are 23 official languages represented in the European Union and making it possible for all of the MEPs (Members of the European Parliament) to understand one another can be quite the task. Since each of the 23 languages can be translated into 22 others, this equals 506 possible language combinations. Many skilled translators are hired in order to serve each MEP. The European Union's motto describes this process perfectly: "United in diversity." 27 countries with 27 distinct cultures and 23 different languages all working together for a common cause is a beautiful occurrence.</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span"> </span></span><br />
<div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: x-small;"><span class="Apple-style-span"><br />
</span></span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0erVTW5mEo1qs5hJD0V6HjCAAy-KwOzyQACoO7lHf-TH0CeHcIWhd8-zWtFoVrmRDtuP4NyWDmxPGncgCO5n1HoefFYNM9ix9lNsBJE1SL_TKeZfOEoYTMdrpaBevcFBnjPD0eZNYtNFE/s1600/DSC07872.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="198" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0erVTW5mEo1qs5hJD0V6HjCAAy-KwOzyQACoO7lHf-TH0CeHcIWhd8-zWtFoVrmRDtuP4NyWDmxPGncgCO5n1HoefFYNM9ix9lNsBJE1SL_TKeZfOEoYTMdrpaBevcFBnjPD0eZNYtNFE/s200/DSC07872.JPG" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Pope Benedict XVI speaking from his apartment.</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><span style="font-family: Arial;">Upon our arrival in Rome, I noticed immediately that the Italians were a friendly people. This was made even more apparent upon visiting a pizzeria down the street from our hotel on the first night. Despite an overall lack of actual speaking due to most of the staff not knowing much English, the body language was very welcoming and friendly. On our second day in Rome, we visited the Vatican City, under the rule of Pope Benedict XVI. We also visited Vatican Radio, the "official voice of the Pope." The radio station is also the voice for many cultures, as it broadcasts in 47 separate languages (some that I had never even heard of). The Pope also made an effort to connect with different societies when he spoke on Sunday at noon from his apartment. He spoke mostly in Latin, but also addressed the crowd in Italian, Spanish and English. As I heard the Pope say "God bless you" in English, I felt an immense appreciation for his efforts in communicating with most of the people present. Each separate audience would cheer loudly when they heard a familiar language. It was such a good feeling to be amongst many people of very different cultures and backgrounds and still be able to feel unity. <o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><br />
</span></span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWE7zfuCZnu7yD-VFiDAqju8U9kEwBsDel7CSWfs2z2HKUVD-d7dsmFJFosBKv4F8mSiN-wC7jXRPoq8RrDN8-BazGj3pRO2i9ZBW0nIJJhOhYfQyN46D6PQ-DNYmGyOfM3QTa9NfhHP72/s1600/DSC07769.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="199" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiWE7zfuCZnu7yD-VFiDAqju8U9kEwBsDel7CSWfs2z2HKUVD-d7dsmFJFosBKv4F8mSiN-wC7jXRPoq8RrDN8-BazGj3pRO2i9ZBW0nIJJhOhYfQyN46D6PQ-DNYmGyOfM3QTa9NfhHP72/s200/DSC07769.JPG" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Me enjoying a beautiful view of Rome.</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><span style="font-family: Arial;">Each language and each city that we visited on our trip has a very separate culture, which definitely affects the way that these societies communicate. Body language, gestures and manners were also factors that we had to consider when conversing with the locals. Despite a few difficulties communicating with the people of the four countries we visited, it was pretty easy to see how body language played an important role. I made every effort that I could to adapt quickly to the communication customs of each culture and did my best to connect with the inhabitants of each separate society. This trip really opened my eyes to different cultures and how they communicate, whether it is through verbal or nonverbal communication. <o:p></o:p></span></span></span></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><br />
</span></span></div><div class="MsoNormal" style="mso-layout-grid-align: none; mso-pagination: none; text-autospace: none;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial; font-size: small;"><span class="Apple-style-span"><span style="font-family: Arial;">Goodbye! Sbohem! Au revoir! Afscheid! Arrivederci!</span></span></span><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 17px;"><span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:kdm34b@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Kayla Meyers.</i></span> </span></span></span></div></div><div class="MsoNormal"><span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 17px;"></span></span><br />
<span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial;"><span class="Apple-style-span" style="font-size: 17px;"></span></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-13740991876030192862012-01-27T06:00:00.004-06:002012-01-27T15:04:29.221-06:00Czech the Difference<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">By Ilyse Cohen </span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjudahpKFnaV1Ki4GjKj85-e7MBtI2a-BKOy7tc_1rsCpabW1eeWaV4rUNXBnvPwzOyEH0_XJ74W4YFWB1JTQn-CLV_ur9hclqaBshj8mUrY3kLMiZh8f9hRl6s74YEPCJ7ZvM0ZyFaHR5i/s1600/DSCN0570.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjudahpKFnaV1Ki4GjKj85-e7MBtI2a-BKOy7tc_1rsCpabW1eeWaV4rUNXBnvPwzOyEH0_XJ74W4YFWB1JTQn-CLV_ur9hclqaBshj8mUrY3kLMiZh8f9hRl6s74YEPCJ7ZvM0ZyFaHR5i/s200/DSCN0570.JPG" width="200" /></a></span></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Arial; font-size: small;">After getting back from our two-week journalism study abroad program to Prague, Paris, Brussels and Rome, I have learned so much about how different countries handle different aspects of the media. One of the differences I found most interesting was how the Czech Republic advertisements were targeted and regulated. In Prague, we visited McCann-Erickson, a worldwide advertising agency network with eight different media companies all geared toward helping their clients and growing their business.</span><br />
<a name='more'></a><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx5a6hwvtRCB0E6_2kHqWB-7UYW9hlXR9oFg94ydrz6_XIFQ6uYGEt7Yf1ZqiG1Bhh5_XwdYo3tkCCEk1IdnImauQb7XD_QTFitb46Gxg-DrhxL6Pf6oGyvBmHyt009HeQZRhmZsAK3VrH/s1600/DSCN0624.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhx5a6hwvtRCB0E6_2kHqWB-7UYW9hlXR9oFg94ydrz6_XIFQ6uYGEt7Yf1ZqiG1Bhh5_XwdYo3tkCCEk1IdnImauQb7XD_QTFitb46Gxg-DrhxL6Pf6oGyvBmHyt009HeQZRhmZsAK3VrH/s320/DSCN0624.JPG" width="320" /></a></div><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">During our visit to McCann-Erickson, we all learned many things about Czech advertising and regulations. It was very interesting to see how things were so different from what we are used to in America. For one, unlike Americans, the Czechs do not spend their money as freely as we do. They are very careful with their money and try to save it or spend it as economically as possible. When making an ad for the Czech, you have to do it in a lot less flashy way. They are a lot more focused on spending time with their family than they are about going out and spending money. According to a data shared with us at at McCann-Erickson, 35% of the Czech income goes to housing, 27% to groceries and 8% to transportation. When they do need to go shopping, they chose to go more frequently, buying only what they need and finding the closest and cheapest places to shop versus Americans, who like to buy in bulk.</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxkkp64PgmZUuHEtPGouUZvtFzyJ8yyWV4VTuKyCJeuS5cTe67WNIMskjxy0aAFE9z5C7CWY0k8VDc-WSy1YPmvc80-VNOVh6Y6s6bihj9S7L5LaTRCzBvZSTrQcUnRoiI5z2dpwdydn0T/s1600/DSCN0550.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxkkp64PgmZUuHEtPGouUZvtFzyJ8yyWV4VTuKyCJeuS5cTe67WNIMskjxy0aAFE9z5C7CWY0k8VDc-WSy1YPmvc80-VNOVh6Y6s6bihj9S7L5LaTRCzBvZSTrQcUnRoiI5z2dpwdydn0T/s320/DSCN0550.JPG" width="240" /></a></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">When producing an ad in the Czech Republic, it is very important to focus on the things that are important to the consumers. Dogs are a very big deal there and if you want to make a good commercial that appeals the Czech, putting a dog in the advertisement makes it almost a guaranteed hit. Other important aspects to focus on are their values such as liberty, boldness, ambition, kindness, sensibility, self-recognition, naturalness, and deliberation. They are also very big on community. Overall, most Czechs only have about 55 human contacts, which means they have more solidarity and are very close to their community in which they live and work. Most of their time during the day is either spent at work or with their family. Czechs are also known to be outdoorsy people. They love going on float trips in the many rivers in the Czech Republic, hiking and camping. Many of the successful ads we watched at McCann-Erickson focused on the outdoorsy lifestyle along with a sense of community and tradition with friends and family. They were funny and sarcastic, which Czech people are known to be.</span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Some of the problems advertising agencies, such as McCann-Erickson, face is grabbing the attention of the Czech people. The people have very little trust and a high lack of interest in advertisements, so ads need to be serious and transparent to grab a consumer’s attention. According to the data shared with us, 93% of Czech people believe that advertising is manipulative in order to sell more of their product. In order to gain their trust, advertising agencies have to focus more on the brand rather then the product. Most of the examples we saw at McCann-Erickson were focusing on the brand fitting in with the Czech lifestyle rather than showing off the product. When buying a product, 80% buy a product based on a personal recommendation while only 50% buy based on classical ads. This makes it that much more important that the ads get the brands message across and grab the consumers attention. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In the Czech Republic, there are a lot of regulations put on advertisements. Unlike in the United States, where the Federal Trade Commission under the government censors advertisements, in the Czech Republic there is a nonprofit, private advertising council called <a href="http://www.rpr.cz/cz/index.php" target="_blank">Rada Pro Reklamu</a> (RPR), separate from the government, who regulates the ads. The main goal of this council is to achieve a fair, legal, decent and truthful advertisement. One of the advantages of this council is that the regulations vary country-to-country depending on historical, legislative and social conditions. The council deals with complaints about advertising in print, posters on surfaces, parcel services, and audiovisual production, along with ads in theaters, on the radio, TV or Internet. The RPR does not deal with election or political advertising or cases in which the law overcomes over ethical concerns.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">One example we watched at McCann-Erickson that had been taken off air was an ad McCann-Erickson made for Fidorka, a chocolate biscuit like a Kit-Kat, where a little girl sees a couple stopped in a car at a crosswalk eating a Fidorka. She proceeds to hit the car with her doll, releasing the airbags, so that she can grab the candy from the women’s hand. This ad was removed because it was promoting children violence. I know that if I saw an ad like this in the United States, I wouldn’t have thought twice about the violence but would have thought it was a funny and creative commercial. This is just one example of how the Czech regulations and people see things differently than we do. We all thought that this ad was cute and even though the point of watching the ad was to see the difference, it had convinced all of us to go and try a Fidorka. I know many of us from the trip ended up buying a ton to take back to friends and family. Cleary, the ad worked for us but the reaction from the Czech wasn’t so positive.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/Drz6xHRpIa4?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">It was amazing to see how different their ads were and what the Czech wanted to see in their ads compared to in America. In America, we love funny ads just like they do in the Czech Republic, but overall it is a different kind of humor. I enjoyed watching all the different ads and seeing what worked and didn’t work. After the meeting, I started to see some of the things we talked about in our meeting. Walking around I noticed there were not flashy advertisements and billboards like there are in the US. We saw dogs were everywhere and it was just like us as American tourists to acknowledge every dog we saw how cute it was. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Overall, I had an amazing time in the Czech Republic. Prague was one of my favorite cities that we visited. I love all the old architecture and how all the buildings were so colorful. Prague was the first city I had ever been to in Europe and I am glad it was. Besides having to get used to walking on cobblestone streets, it was an absolutely gorgeous city that I know we all loved. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioVmiIJtNdSyMWVRKIViG9h0qZcruB-cJFKLDQ3UDDmqvWnZvD3NaZgZuxi7hgZx64ATbJfRQ9Z1X02fHLD0U9dOCawf1fTo3oOwPvTTjciU6x1_ptACWC-t_rD_D57zzQ3G8doLWHE150/s1600/DSCN0549.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEioVmiIJtNdSyMWVRKIViG9h0qZcruB-cJFKLDQ3UDDmqvWnZvD3NaZgZuxi7hgZx64ATbJfRQ9Z1X02fHLD0U9dOCawf1fTo3oOwPvTTjciU6x1_ptACWC-t_rD_D57zzQ3G8doLWHE150/s200/DSCN0549.JPG" width="150" /></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8sxXyMNKGLhuKm0Q6n3alrV_9zGFJbQWQOYadjHH1NXu5NHDnswK_JKqJ8lWrrJCgOAg4B9NyIxLvDEwFENuCsbW_AGC60PYfwucLQqgGyGufR0yaJ7d89-8dBNz0eN5Kn20Y4CoIIVXW/s1600/DSCN0567.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEi8sxXyMNKGLhuKm0Q6n3alrV_9zGFJbQWQOYadjHH1NXu5NHDnswK_JKqJ8lWrrJCgOAg4B9NyIxLvDEwFENuCsbW_AGC60PYfwucLQqgGyGufR0yaJ7d89-8dBNz0eN5Kn20Y4CoIIVXW/s200/DSCN0567.JPG" width="150" /></a></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:ilc985@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Ilyse Cohen.</i></span>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-258987229326203402012-01-26T06:00:00.001-06:002012-01-26T06:00:09.072-06:00France vs. United States: Privacy Laws and Celebrity Scandal<span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Ellen Brummer<o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Katy Perry is Married to a Crazy Man! </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">Gingrich Asks Wife for Open Marriage! </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">Will and Kate Ready for a Baby! </span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">While these headlines seem like average celebrity headlines to us Americans, our French counterparts would be hard-pressed to find similar news stories lining their newsstands. On a recent trip to Paris, I learned that celebrity news coverage is handled very differently in France as compared to the United States. In America, generally speaking, we feel that celebrities’ lives are for us to write about, read about, gossip about, and then blog about. Their placement in our social hierarchy gives us permission to pry into their lives, or so most people believe. The intimate details of their lives become headlines on Us Weekly and People Magazine. The French, however, approach celebrity coverage very differently.</span></div><a name='more'></a><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;">For the purpose of this piece, “celebrity” can be defined as any public figure whom is well-known by the general population because of their involvement in some prominent sector of society, whether that be politics, entertainment or sports. </span></span><br />
<br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">According to <a href="http://www.international.sciences-po.fr/en/peter-gumbel-named-director-communications" target="_blank">Professor Peter Gumbel</a> at Sciences Po University in Paris, France, the value of privacy is held extremely high in the eyes of the French. Every person, celebrity or not, has a basic right to privacy that prevents the media and paparazzi from attacking actors, singers, politicians and athletes the way that some journalists do in America. </span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAy0s2bBmoN81yhZU3pmYrTD-6Tp0u0gTO45aIRSDt7pXuJZiNNY9Ykir6wYWDeJsEMcB-8ddFgIcvlYNvwf-pgUvuizAuGXb1vhYwfohx4DrjuGyaqWLdH1gqFrd6TOtqNFIwzNKRq9gt/s1600/peter_gumbel_0.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="89" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjAy0s2bBmoN81yhZU3pmYrTD-6Tp0u0gTO45aIRSDt7pXuJZiNNY9Ykir6wYWDeJsEMcB-8ddFgIcvlYNvwf-pgUvuizAuGXb1vhYwfohx4DrjuGyaqWLdH1gqFrd6TOtqNFIwzNKRq9gt/s200/peter_gumbel_0.jpg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Peter Gumbel</td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Peter Gumbel is now the Director of Communications at the aforementioned university, working as a professor within the journalism school. Before landing in Paris, he served as a foreign correspondent for a variety of American publications. He also worked for Time and Fortune magazines. His background makes him an obviously trustworthy source for studying celebrity coverage and how this journalism niche differs between the two countries. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"> </span></div><span style="font-family: Arial; font-size: small;">One of the celebrity scandals that Gumbel cited during his lecture was the case of Max Mosley, former President of the International Automobile Federation (FIA), and a <a href="http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1728032,00.html" target="_blank">sex scandal</a> that involved a Nazi-themed orgy with several female prostitutes. In short summary, Mosley’s sex acts were videotaped by one of the participating prostitutes and provided to a journalist from News of the World, after which the video clip and painfully-detailed story appeared on the Internet and in the publications of News of the World. Mosley responded by bringing a lawsuit against the news organization, claiming that the actions were private in nature and that there had been an “pre-existing” understanding of confidentiality among Mosley and each of the participating individuals. Eventually, Mosley won the court case against News of the World and was awarded (the equivalent of) $92,000.<o:p></o:p></span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfS4_lxTuob3YdtDcXmGQEAySKnomocTjHnxeQEXTVvV1hY2OqWmsUDRlFoz9YZjMV1HRvYZYf66Q49ITW5HnMJw6F5xwZBTf20EMxt92jB6U8PeejCECYti3AKMYwrAuZla-XQTOETN7F/s1600/mosley-paper-415x522.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgfS4_lxTuob3YdtDcXmGQEAySKnomocTjHnxeQEXTVvV1hY2OqWmsUDRlFoz9YZjMV1HRvYZYf66Q49ITW5HnMJw6F5xwZBTf20EMxt92jB6U8PeejCECYti3AKMYwrAuZla-XQTOETN7F/s320/mosley-paper-415x522.jpg" width="254" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Moseley with the issue of News of the World in question</td></tr>
</tbody></table><span style="font-family: Arial; font-size: small;">This scandal provides an interesting vantage point into news coverage of public figures in France. After learning that Mosley did, in fact, <i>win</i> his court case against News of the World, I could not help but wonder whether such a case would hold up in the court of law in the United States. Here, much of our news cycle focuses on the actions of public figures, including governors, models, football players, actors, basketball coaches, senators and so on. Granted, French news probably relies on similar public figures for their news cycle as well. However, an important distinction exists. In the United States, our interest of public figures does not end with their area of expertise. For example, we do not just want to know about a baseball player’s batting statistics. We want to know about his latest relationship or what ritzy restaurant where he was spotted eating last weekend. Our appetite is not satiated until we have a grasp on the intimate details of the lives of American public figures. That means when a politician is at the center a shocking sex scandal, we feel that we have some inherent “right” to know about it. Therein lies the difference, I believe, between French and American news coverage of celebrities and other public figures. </span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Gumbel stated throughout his lecture that the French truly hold their privacy in high regard. In one instance, he cited that the details of a politician’s adultery scandal was not released until after election day because such coverage beforehand would have been a breach of privacy and would have absolutely devastated this politician’s chances at being elected into office. In the United States, citizens would have largely felt that knowing about a politician’s act of adultery is a reflection upon their character and ability to hold power, and therefore, such information should be publicized.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">After understanding the differentiation between French and American coverage, a question arose in my mind. Who’s right? If the French have a seemingly “conservative” view on covering public figures, and Americans believe they “deserve” to know the details of public figures’ lives, then which view is correct? One’s answer to this question perhaps depends on whether they identify more with the French media culture or American media culture. While attempting to remain as unbiased as possible, I pondered this question. Do we need to know about politicians’ controversial sex scandals? What about the gritty details of an actor’s divorce? Or every conceivable detail about an actress’ pregnancy? I believe the correct answer is not a solid “yes” or “no,” but falls somewhere in the middle of the spectrum. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">When that breaking news starts circulating, we need to ask ourselves: Does this piece of news help citizens more than it could potentially harm the subject of the story? In the example of Max Mosley, the question would ask whether knowing about Mosley’s sexual deviance helps citizens make informed voting decisions, or does it simply defame Mosley’s name? That question is open for debate, but I believe that it is the core of the conversation that we <i>should</i> be having. It is essential that journalists maintain their sense of duty to the truth and to the public, but unnecessary harm should always be avoided. Having the ability to report on something does not necessarily mean that we should. And just because something is personal does not necessarily mean that it should be kept from the general public. Careful consideration and thoughtfulness is necessary on behalf of journalists when covering the details of celebrities’ lives that go beyond their latest movie, recent political move or last night’s ball game. </span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><i><a href="mailto:ecbhyd@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Ellen Brummer.</i> </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-47926284394703282512012-01-25T06:00:00.007-06:002012-01-25T08:13:08.770-06:00Connecting Through Language<div class="MsoNormal"></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Jordan Tatman</span></div><div class="MsoNormal"><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfYhD0ehdi3xWqg-hkXCmG9yI-lunRhky32DdE_KRXB_uTXAu_3fymxbojjMLzxTJbmurXOSw6MroXeHxSExZgyezEoC19GbGQDDz0dX1IZmsQr2nHn_jetXXsXLrYKOaywTG7hv8A6tSy/s1600/TED-2010.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="143" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhfYhD0ehdi3xWqg-hkXCmG9yI-lunRhky32DdE_KRXB_uTXAu_3fymxbojjMLzxTJbmurXOSw6MroXeHxSExZgyezEoC19GbGQDDz0dX1IZmsQr2nHn_jetXXsXLrYKOaywTG7hv8A6tSy/s200/TED-2010.jpg" width="200" /></a></div><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Originally I set out to write this post about the importance of language in a global business environment, and to some extent, that will still be the focus of this post. But after watching a <a href="http://www.ted.com/" target="_blank">TED</a> lecture at the gym yesterday, I’ve chosen to broaden my perspective a bit. Instead I want to talk more about the importance of language in relation to being a globalized citizen, and in conjunction, how that plays into your role in a global business environment. </span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"><o:p></o:p></span></div><a name='more'></a><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">For those of you who aren’t familiar with the TED series, it’s a nonprofit devoted to “Ideas Worth Spreading”. The letters TED, stand for technology, entertainment and design, and TED conferences involve speakers who give TEDTalks which are meant to spread ideas about just about anything. The TEDTalk I watched is by a man named Ethan Zuckerman who is a researcher at the <a href="http://cyber.law.harvard.edu/" target="_blank">Berkman Center for Internet and Society</a> at Harvard University and is the co-founder if an international blogging community called <a href="http://globalvoicesonline.org/" target="_blank">Global Voices</a>. In his talk, Zuckerman looks mainly at globalization through social networks, more specifically Twitter, and how surprisingly limited our scope of the world is. He gives an especially amusing example from the 2010 FIFA World Cup when the Brazilian community on Twitter was able to play a prank on Twitter users across the globe because of the language barrier. Brazilian soccer fans began tweeting the phrase “Cala a boca Galvao!” during and after games, which eventually sparked questions from non-Brazilians on Twitter. The Brazilian users explained that the Galvao bird was an endangered bird slaughtered for its feathers, which were used in stunning hats for Carnival parades and festivities. It was said that by tweeting the phrase “Cala Boca Galvao”, you could donate 10 cents to help save the birds. If this sounds ridiculous, that’s because it is – there are no Galvao birds – and “Cala a boca Galvao!” means “Shut up Galvao!”, a jab at Brazil’s leading soccer commentator Galvao Bueno. Before the joke was explained articles about the Galvao bird and its plight made their way into the New York Times and El Pais, a major Spanish newspaper. In addition, the phrase made its way to the top of the 7 Global Trending topics on Twitter. <o:p></o:p></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/1V5k5kprkpQ?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Where I’m going with this is to say, while it made for a hysterical prank, I find it shocking that there are so few non-Brazilian Portuguese speakers on Twitter (or the New York Times staff!) that this hoax could spread so far without anyone knowing the difference. As journalists, we pride ourselves in truthfulness and accuracy, so how in the world could something so silly as a fictional endangered bird slip by and make its way into the pages of the New York Times? <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In another part of Zuckerman’s TEDTalk he shows a cartogram made by the head of Public Radio International that represents what countries American television newscasts covered in one sample month. </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;"> <o:p></o:p></span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: small;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdCns6Zu-nq8XFAcMCeIS1JMRL_UhQkZErosHiMAZiksZGo7S26lnnln82LrvpnCk2bx4bUrUytL4CFAyaG0UZix0T59jZCBxJN0BwjH-RFID-qC42uANSAjE53Do7S-BtG8itxFvgf-N5/s1600/cartogram.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgdCns6Zu-nq8XFAcMCeIS1JMRL_UhQkZErosHiMAZiksZGo7S26lnnln82LrvpnCk2bx4bUrUytL4CFAyaG0UZix0T59jZCBxJN0BwjH-RFID-qC42uANSAjE53Do7S-BtG8itxFvgf-N5/s400/cartogram.jpg" width="400" /></a></span></div><span style="font-family: Arial; font-size: small;">As you can see, the majority of American television news is about America and either countries we’re allied with or countries we’re some sort of conflict with. And by and large, I think that’s really the way it is. </span><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: small;">Before this trip I knew very little about the Czech Republic or Belgium or the EU in general. Big EU issues make the news here, but things like the tensions between northern (Flemish) and southern (Walloon) Belgium were news to me – and I consider myself a fairly well read and well-educated individual. <o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Which brings me to my biggest question – is language the tie that binds? I can confidently say I know a good deal about US news, and a fair amount about the UK and Canada. But outside of those major English speaking countries, my scope starts to narrow. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In almost every one of our media visits the importance of learning languages was emphasized. At Hill + Knowlton there is at least one employee who speaks at least one of the official EU languages (there are 23), at Vatican Radio they broadcast in 40 languages, and Reuters is the picture of an international news agency. <o:p></o:p></span><span style="font-family: Arial; font-size: small;">These three in particular, though really all of our visits, are incredible examples of global media organizations. At Vatican Radio I was amazed to hear that they broadcast mass in English to various heavily Muslim areas at the request of Catholics who would be unable to worship otherwise. While English isn’t the first language of these people typically, it’s a common language that helps them to connect with the church, a great example of language connecting people across the globe. Similarly, Reuters creates content for news outlets across the world, giving people access to news stories in countries they wouldn’t necessarily get news from on a regular basis, due to language barriers and a lack of ability on the part of their local news affiliates. And where I was really blown away was France24 – a station that broadcasts in 3 separate languages (Arabic, English and French) all at the same time.</span><span style="font-family: Arial; font-size: small;"> The ability to gather news in one language and report it in another is something my fairly monolingual brain has a hard time processing. While my conversational French and key phrase knowledge of Italian were enough to get around and to order food, I’m certainly not in a position to be able to do any of the sorts of things the people at these organizations do. </span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I think what I’m trying to get across here is that if I learned nothing else on this trip, I now know if I want to compete in a global economy, and more importantly, if I want to consider myself a more global citizen then I need to pick up a Rosetta Stone and get to work. Language is the key to connecting with people, and connections are everything in this business. Whether you’re on the Strat Comm path or you’re into Photojournalism, we’re taught that who you know is vital to getting stories and making contacts. But more importantly, connecting with people is how we are able to tell stories, and think of how much more we could tell if we were able to connect in another language.</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:jet9t9@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Jordan Tatman.</i></span><br />
<div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal"><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><br />
</span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-77714564512320247622012-01-24T06:00:00.004-06:002012-01-25T08:34:47.008-06:00The Secret Sauce Is There Is No Secret SauceBy Peter Kampschroeder<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDyZ2Kp7G87cS3H8NVAhJDKIYm90YRIrHz43YUpuXDsx91LEo_-r79Lw5K98Qj-1EwndxubZvMu3pLe7pSpPHJ2mbhwJbxYNMhSAaB5w9P2NMoVr1hBILmehOxyfTKT9usfMCbtLj7tceR/s1600/Reuters+calls+it+like+it+is.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDyZ2Kp7G87cS3H8NVAhJDKIYm90YRIrHz43YUpuXDsx91LEo_-r79Lw5K98Qj-1EwndxubZvMu3pLe7pSpPHJ2mbhwJbxYNMhSAaB5w9P2NMoVr1hBILmehOxyfTKT9usfMCbtLj7tceR/s200/Reuters+calls+it+like+it+is.JPG" width="200" /></a></div><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><span style="font-size: small;">This picture to the left sums up what I learned on the trip quite nicely. None of the newsrooms we saw had exactly the same approach, even among exceptionally similar services. There were always subtle differences in how they ran themselves, little niggling differences in what each company focused on. What’s more, all these companies were still experimenting, to try to find a solution to the currently shifting media paradigm that works for them.</span><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"></span></div><a name='more'></a><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">Le Monde was the only large national paper we visited, and we always hear that daily papers are having the most trouble with this whole internet thing. So it was interesting to see what Le Monde was doing to adjust, even if there weren’t any other newspapers I could compare it to.<o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">Le Monde’s strategy was pretty sensible and straightforward. It puts all of its articles up on the web, left only some outside of the paywall, and slowly started intergrating its print and digital newsrooms. The paywall approach makes sense, of course -- it lets you glance at some of the articles before deciding whether or not to buy the issue, like someone perusing the headlines at a newsstand might do.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">The intergration of its print and digital newsrooms is a bit more odd, and it’s something the paper is being very careful and conservative with. Trying to break down the internal cultural walls between its older print journalists and younger digital journalists runs the risk of corrupting the style that people have come to expect from Le Monde, which is why it is being very careful and slow with it. What editors want is a staff that can seamlessly switch between writing for a national afternoon newspaper and a 24-hour, primarily text website.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">This is completely opposite from what Slate.fr is doing. Slate “sells” primarily to the same audience as Le Monde, but it has no print newsroom, it never had a print newsroom, and it doesn’t want a print newsroom. People who can write daily newspaper stories and good web stories may work for Le Monde, but Slate just needs people who can write well for the internet.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">The interesting thing is that while both these news agencies have different approaches to the internet and share some of the same audience (wealthy, educated professionals), both of them are rather successful. So clearly, in the world of print and print-like publications, there’s not really a single good approach for how to deal with the rising popularity of digital media. There’s many approaches that will work, be it putting your print material on the web or designing specifically for the web.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">The news wire services we visited hadn’t really changed their business in the face of digital media; for them, global telecommunications just meant they had a faster way to get their product to their client. Where they did differ in their approaches was in what product, exactly, they sold. Reuters covers news on every topic from around the entire globe. They are the most general of generalists, and that’s worked out pretty well for them. Rome Reports, on the other hand, focuses on a very narrow specialty — events in and around the Vatican. While Reuters offers data on almost any subject, what Rome Reports sells is expertise and depth. Both companies make money, and while Rome Reports may not make as much money as Reuters, it’s approach doesn’t require it to make nearly as much money as Reuters. So in the news wire service business, there’s more than one way to skin a cat.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">Digital media and area of focus weren’t the only area where the news services differed; what also stuck out to me was that each countries’ news services ran themselves in a slightly different way for their different national audiences. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">France24 broadcasts in French, English, and Arabic to a worldwide audience. It’s selling point is a French perspective on international news, as opposed to the American-oriented coverage given out by CNN. You can see this in their coverage; they cover European news more then American news, they don’t talk about the private lives of celebrities very much, and all their anchors stand. Even within the company there are divisions. The English and French channels cover much of the same content, but the Arabic station is more focused on news and events affecting the middle east, like the recent bombing in Damascus.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">These sorts of divisions in coverage point to a similar division in the audiences of news companies. American viewers and French viewers have very different ideas on the private lives of celebrities, even if the American in question belongs to the same socioeconomic class as his French compatriot.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">This doesn’t just apply to news companies, either; ad agencies have to tailor the campaigns they are working on very carefully to what market they plan on selling them in. Certainly, there are similarities between people that transcend nations. When the McCann-Erickson speaker showed an ad for Fidorka with a small girl tricking a rich couple out of their candy, everyone in the audience laughed. Just about all of them went on to buy Fidorka, too. But an earlier ad, for the soft drink Kofola, didn’t have any useful impact on us. The images of nostalgic summer fun in the Czech Republic just had us all kind of looking at each other awkwardly, as boys without shirts walked around saying things in a language none of us knew. The ad also relied on a dirty pun, and puns just don’t translate.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;">The fact that news companies have to change their coverage based on what country they are broadcasting in seems obvious in hindsight, but for some reason it never much occurred to me before. I think I had been misled by the fact companies like Al-Jazeera and the BBC have international viewership into thinking that there was some homogenous global news market. What I realize now is that while large international news companies exist, they will never completely replace smaller national or regional institutions.</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif; font-size: small;"><i><a href="mailto:pwkct2@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Peter Kampschroeder.</i><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="text-align: left;"><span style="font-family: Arial,Helvetica,sans-serif;"><br />
</span></div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-32703599112358351922012-01-23T06:00:00.002-06:002012-01-23T06:39:22.558-06:00You Don't Say...Censorship in the European Media<link href="file://localhost/Users/tayleroverschmidt/Library/Caches/TemporaryItems/msoclip/0clip_filelist.xml" rel="File-List"></link> <style>
<!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:Arial;
panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
@font-face
{font-family:Cambria;
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;
mso-font-charset:0;
mso-generic-font-family:auto;
mso-font-pitch:variable;
mso-font-signature:3 0 0 0 1 0;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{mso-style-parent:"";
margin-top:0in;
margin-right:0in;
margin-bottom:10.0pt;
margin-left:0in;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:12.0pt;
font-family:"Times New Roman";
mso-fareast-font-family:Cambria;
mso-fareast-theme-font:minor-latin;
mso-bidi-font-family:"Times New Roman";
mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-noshow:yes;
color:blue;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-noshow:yes;
color:purple;
text-decoration:underline;
text-underline:single;}
@page Section1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.25in 1.0in 1.25in;
mso-header-margin:.5in;
mso-footer-margin:.5in;
mso-paper-source:0;}
div.Section1
{page:Section1;}
-->
</style> <br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">By Tayler Overschmidt<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Our recent two-week adventure through Europe was an eye opening experience regarding European media practices and styles. As we toured Prague, Paris, Brussels and Rome, we also toured new perspectives regarding journalism ethics.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3pwEhoxJFrwS0npF5ONNGeCFMkP7alfaG-POw2itxKJnEbn_ZwXMIYbhMb1KhjX8iRKBe8dYRcEiJqZ1_ARwOeoy6BaFIUWoHpqK1_H_IMBKkFHUg7eQ9jQCvR_WYH8glCkhgZZn_PgDF/s1600/PragueBellTower.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj3pwEhoxJFrwS0npF5ONNGeCFMkP7alfaG-POw2itxKJnEbn_ZwXMIYbhMb1KhjX8iRKBe8dYRcEiJqZ1_ARwOeoy6BaFIUWoHpqK1_H_IMBKkFHUg7eQ9jQCvR_WYH8glCkhgZZn_PgDF/s200/PragueBellTower.JPG" width="150" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Prague's Astronomical Clock. (Tayler Overschmidt)</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In Prague, we visited <a href="http://www.mccann.cz/" target="_blank">McCann-Erickson</a>, where we saw some examples of some famous—or infamous—advertising campaigns in the Czech Republic. A representative from the company presented information for us regarding some of the most well known advertising campaigns in the country and other information on the “Czechness.” <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">During the presentation, I asked what campaign from McCann-Erickson made the representative the most proud. His answer was a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=xZNGinlpZrs" target="_blank">commercial</a> for a dessert called Fidorkas. In this commercial, a little girl hits a car with her doll and makes the airbags inflate. Then she steals the dessert right out of the car passenger’s hand. The thing is, this commercial had a very short time on the air because it was banned.</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><a name='more'></a><span style="font-family: Arial; font-size: small;"><b><o:p></o:p></b></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">When I heard this, I was a little surprised. After watching the commercial, I thought it was pretty tame. No one got hurt and it was a funny commercial. I’ve certainly seen more shocking commercials air in the US.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">After that, I started paying more attention to the examples of ways the media was censored in Europe compared to in the US. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJ-x8XKY38QSd_GeGtElr4cx63kd0Yu7-yUIP7Te3577Wfm0d8AK-q80Ry81p2SjXqQdjeQhFl7EMpXmj_Bk-hnvX1m6JcGoNiLcpPnsE8Of-dlHJRoA1XUMpWCwvw5Ma-u7WojRfmDRsJ/s1600/EiffelTower.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjJ-x8XKY38QSd_GeGtElr4cx63kd0Yu7-yUIP7Te3577Wfm0d8AK-q80Ry81p2SjXqQdjeQhFl7EMpXmj_Bk-hnvX1m6JcGoNiLcpPnsE8Of-dlHJRoA1XUMpWCwvw5Ma-u7WojRfmDRsJ/s200/EiffelTower.JPG" width="150" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">Eiffel Tower. (Tayler Overschmidt)</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">At our next destination, Paris, I was even more surprised by the differences between US. and French censorship. At <a href="http://www.sciencespo.fr/en" target="_blank">Sciences Po</a>, we learned a lot about how U.S. and French coverage of the <a href="http://topics.nytimes.com/top/reference/timestopics/people/s/dominique_strausskahn/index.html" target="_blank">Dominique Strauss-Kahn (DSK) scandal</a> differed.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In France, it is illegal to show people accused of a crime in handcuffs or doing a “perp walk.” This practice is very common in the US. We’re all familiar with the media frenzy to get the footage of any famous person accused of a crime on their way in or out of court. I personally remember airing the <a href="http://www.youtube.com/watch?v=XpHv7PbJ9nc" target="_blank">footage</a> of DSK in one of my shows on <a href="http://komu.com/" target="_blank">KOMU</a>.<o:p></o:p></span></div><span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<span style="font-size: small;"><br />
</span><br />
<div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Many French media outlets chose to air that footage, as well, but that means Strauss-Kahn<b> </b>could potentially sue the media outlets in France because what they did was illegal. This stems from the intense restrictions in France set up to protect people’s personal lives. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Coming from a media environment where it is normal to seek out details about any celebrity’s personal life, where it’s a matter of public importance if any famous person is engaged, pregnant or getting a divorce, and where political figures must have spotless personal lives, it’s surprising to see such secrecy in France.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">The French value personal privacy so much that reporters will knowingly choose to ignore problems in political figures’ personal lives. An example comes from one story of a reporter who followed a political campaign and knew the candidate and his wife were fighting behind the scenes. The reporter knew the whole time this was happening and didn’t report on it. Now, after the information is no longer timely, the reporter is taking it all and writing a book on the candidate’s personal struggles. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I find it a little shocking that none of this came out at the time of the campaign. I think the public in the US would not accept such a lack of transparency from our media.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">On the other hand, the French media was much less sensitive about information regarding DSK’s accuser. In the US, it is accepted practice to not name victims in cases like these. Media like the New York Times did not name DSK’s accuser until she held a news conference and chose to speak to the public. And when they did use her name, the New York Times justified the decision by explaining that the woman had held that news conference voluntarily.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">In France, the media did not hesitate to name her. They also used images of her that were barely blurred out to the point where it would no have been difficult to identify her image.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNYksbVKgX4K9ITDAUy4kjxPUIoVmLUFzeDdVli2fU0-B_5X3WyoREHYRrFay_HBuKA6nfAg3_qBOUiYiU7uCj3km6Wtir40cMCqbGVxiIFM3g5uSuOFrGwkbQLTBj3ySdCkf0JVgnoFak/s1600/FranceIciPic.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiNYksbVKgX4K9ITDAUy4kjxPUIoVmLUFzeDdVli2fU0-B_5X3WyoREHYRrFay_HBuKA6nfAg3_qBOUiYiU7uCj3km6Wtir40cMCqbGVxiIFM3g5uSuOFrGwkbQLTBj3ySdCkf0JVgnoFak/s200/FranceIciPic.JPG" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">France24. (Tayler Overschmidt)</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Seeing these interesting differences between French and US media practices was probably the most surprising part of our media tour. But our stops in Brussels were also an interesting take on a side of the media I’m not as familiar with. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">While in Brussels, we met with the <a href="http://useu.usmission.gov/hub.html" target="_blank">U.S. Media Hub for Europe</a>. The media hub is responsible for providing material for news organizations from the US perspective. That includes b-roll and sound bites from sources with a US angle. It also includes interviews with US officials in staged settings featuring backgrounds with the American flag or other US imagery. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">We got to see how the US can censor information by controlling what footage they send to the news organizations for broadcast.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0vJVr2eam2NjkMAAJIn-M5P2TzuxdhEN1cYTJtJzme9pD6EINsG05OXIic0zOt78VN4bSqve8cePgMl-UKemM5iFWDkHJ1btCOIIdRjg0TUmxOKKyk_KzQtNh-Eiz_Y7_yC8ucwxDdGks/s1600/EUSymbol.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0vJVr2eam2NjkMAAJIn-M5P2TzuxdhEN1cYTJtJzme9pD6EINsG05OXIic0zOt78VN4bSqve8cePgMl-UKemM5iFWDkHJ1btCOIIdRjg0TUmxOKKyk_KzQtNh-Eiz_Y7_yC8ucwxDdGks/s200/EUSymbol.JPG" width="150" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">European Union Symbol. (Tayler Overschmidt)</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">On the other hand, the <a href="http://www.europarl.europa.eu/parliament/public/staticDisplay.do?id=146" target="_blank">European Parliament</a> uses much less censorship and acts more like C-SPAN than anything else. News organizations have to get much of their footage from the EP’s cameras, but those cameras are just set up in stationary positions and the video is available for general use. They also stream this video on their website.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Representatives from our stop at <a href="http://www.reuters.com/" target="_blank">Reuters</a> even said that the video it can get from the EP cameras was better and in more places than it could get, so it often just uses that video instead of getting its own.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhymemieGlZRh8KvWsjqQDsU2SuXnadjg7ueU5j1qmj2Llu1kM3gD7C54k3wVs20z2KeVU49nXHlYv3VSVHOYMIrWFQEwOwFAUVGlRRBDksFnzq9EZJe0LoNvPJzGbhF-aJlWN30hOPVPrR/s1600/Vatican.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="150" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhymemieGlZRh8KvWsjqQDsU2SuXnadjg7ueU5j1qmj2Llu1kM3gD7C54k3wVs20z2KeVU49nXHlYv3VSVHOYMIrWFQEwOwFAUVGlRRBDksFnzq9EZJe0LoNvPJzGbhF-aJlWN30hOPVPrR/s200/Vatican.JPG" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;">St. Peter's Basilica at the Vatican. (Tayler Overschmidt)</td><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td></tr>
</tbody></table><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">I saw the most restrictions on media freedom, however, at our last destination: Rome. To be more precise, the restrictions were heaviest at the <a href="http://www.vatican.va/" target="_blank">Vatican</a>. The Vatican owns the rights to all images, audio and video recordings of the Pope. That means, if any media organization wants to use that material, it has to get it from the official Vatican sources. Talk about strict control. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">When asked, a representative from <a href="http://www.radiovaticana.org/inglese/enindex.asp" target="_blank">Vatican Radio</a> said those protections were set up after an incident where a business was using the Pope’s voice in its voicemail recording. But what it comes down to is that it’s not possible to show the Pope without the Vatican’s approval. That’s about as tight as media restrictions get.<o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Overall, it was interesting to see new perspectives on how much the media should and should not say. French media was interesting because the common practices are so different from US practices. The Vatican was interesting because it kept such tight control over what the rest of the world was allowed to use while covering the Catholic Church and the Pope. <o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: small;"><br />
</span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-family: Arial; font-size: small;">Seeing these different perspectives has made me more aware of how I approach these topics in my work in the US Our media tour trip turned in to an eye-opening experience that has enriched my understanding of media coverage in the US and around the world.</span><br />
<br />
<span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><span style="font-size: small;"><i><a href="mailto:tnomwc@mail.missouri.edu" target="_blank">Click here</a> to contact Tayler Overschmidt.</i></span> </span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"></span><br />
<span style="font-family: Arial; font-size: 13pt;"><o:p></o:p></span></div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><br />
</div><div class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><br />
</div>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8861784948525763705.post-89730508059683406972011-12-13T20:32:00.002-06:002012-01-18T17:41:49.218-06:00Vítejte! Bienvenue! Welkom! Benvenuto!By Amy Simons<i> </i>and Kevin Wise<br />
<i>Professors, Missouri School of Journalism</i><br />
<i><br />
</i><br />
Let us be the first to <i>welcome</i> you to our blog!<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZag94k4ytRYWnEK_t-HG4ktd6dc5BV8BkmxyPUvn86ecfZWKst9NLT-NBoWeaFTdn44zGj8VrvImXg5UrxqK1S6nNxUKcA_IlxufDemqkmDWB7Y4hKJFHbD1ydlXIw6ixlIeUE7lzXf5n/s1600/5237960579_d7a2c7c2bd_m.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="200" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgZag94k4ytRYWnEK_t-HG4ktd6dc5BV8BkmxyPUvn86ecfZWKst9NLT-NBoWeaFTdn44zGj8VrvImXg5UrxqK1S6nNxUKcA_IlxufDemqkmDWB7Y4hKJFHbD1ydlXIw6ixlIeUE7lzXf5n/s200/5237960579_d7a2c7c2bd_m.jpg" width="129" /></a></div>In early 2012, a group of students from the <a href="http://journalism.missouri.edu/" target="_blank">Missouri School of Journalism</a> will spend two weeks in Europe, touring some of the finest capital cities, media outlets and museums. It's a short-term study abroad program designed to expose the students to international systems of journalism.<br />
<br />
While abroad, the students will make stops in Prague, Paris, Brussels and Rome. They'll meet with editors, reporters, producers, account executives, educators and religious leaders. They'll learn, firsthand, how their jobs are the same -- and how they're different -- in different cultures. <br />
<br />
They'll visit newspapers, magazines, television stations and advertising agencies and observe the influence of the European perspective on journalism in various cultures. They'll see how journalism is consumed in those cultures and about the relationships journalists have with their audiences.<br />
<br />
And, they'll have a little bit of fun along the way.<br />
<br />
<table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheK-OK9mz43Nh5obkJfGFd9Zk6s-SOA7Q506aZo4sh7R1J6Yd43Xu2HqcjOz2fB4vzMEzOIghQbhwBcEHbnm0kt4ev9ZIkf47jFEWOJbAq7ujNK9ou8vVd-BuiAq0-C2OTKwl1-CL2696g/s1600/2011.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" height="118" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEheK-OK9mz43Nh5obkJfGFd9Zk6s-SOA7Q506aZo4sh7R1J6Yd43Xu2HqcjOz2fB4vzMEzOIghQbhwBcEHbnm0kt4ev9ZIkf47jFEWOJbAq7ujNK9ou8vVd-BuiAq0-C2OTKwl1-CL2696g/s200/2011.jpg" width="200" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><br />
</td></tr>
</tbody></table>They're journalism students, so you can be sure they'll have a lot to say about what they see and do! Soon enough, this blog will be full of their reflections. We can't wait for them to share their observations, reflections and predictions about the future of journalism here and abroad.<br />
<br />
To give you a taste of what's to come, we invite you to read through the observations and reflections from the 2011 class on its blog, <a href="http://europeorbust2011.blogspot.com/" target="_blank">Europe or Bust 2011.</a>mizzoumediatour2012http://www.blogger.com/profile/16985678118308160225noreply@blogger.com0